Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
This email is sent to the member as confirmation of a refunded payment. The email is sent after your membership site receives notification of a successful payment refund through your gateway. | このメールは、払い戻しの確認としてメンバーに送信されます。このメールは、メンバーシップサイトがゲートウェイ経由で支払いの払い戻しが成功したという通知を受信した後に送信されます。 | Details | |
This email is sent to the member as confirmation of a refunded payment. The email is sent after your membership site receives notification of a successful payment refund through your gateway. このメールは、払い戻しの確認としてメンバーに送信されます。このメールは、メンバーシップサイトがゲートウェイ経由で支払いの払い戻しが成功したという通知を受信した後に送信されます。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This email is sent to the member when their expiration date is approaching, at an interval based on the term of the membership. | このメールは、メンバーシップの有効期限が近づくと、メンバーシップ期間に基づいた間隔でメンバーに送信されます。 | Details | |
This email is sent to the member when their expiration date is approaching, at an interval based on the term of the membership. このメールは、メンバーシップの有効期限が近づくと、メンバーシップ期間に基づいた間隔でメンバーに送信されます。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
<p>Thank you for your membership to !!sitename!!. This is just a reminder that your membership will end on !!enddate!!.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ <p>Membership Level: !!membership_level_name!!</p>↵ ↵ <p>Log in to your membership account here: !!login_url!!</p> | <p>!!sitename!! のメンバーシップにご登録いただきありがとうございます。これは、メンバーシップが !!enddate!! に終了することをお知らせするものです。</p>↵ ↵ <p>アカウント: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ <p>メンバーシップレベル: !!membership_level_name!!</p>↵ ↵ <p>ここからメンバーシップアカウントにログインします: !!login_url!!</p> | Details | |
<p>Thank you for your membership to !!sitename!!. This is just a reminder that your membership will end on !!enddate!!.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ <p>Membership Level: !!membership_level_name!!</p>↵ ↵ <p>Log in to your membership account here: !!login_url!!</p> <p>!!sitename!! のメンバーシップにご登録いただきありがとうございます。これは、メンバーシップが !!enddate!! に終了することをお知らせするものです。</p>↵ ↵ <p>アカウント: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ <p>メンバーシップレベル: !!membership_level_name!!</p>↵ ↵ <p>ここからメンバーシップアカウントにログインします: !!login_url!!</p>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Membership Expiring | メンバーシップの有効期限が切れます | Details | |
Your membership at !!sitename!! will end soon | !!sitename!! のトライアル期間はまもなく終了します | Details | |
Your membership at !!sitename!! will end soon !!sitename!! のトライアル期間はまもなく終了します
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This email is sent to the member when their membership expires. | このメールは、メンバーシップの有効期限が切れたときにメンバーに送信します。 | Details | |
This email is sent to the member when their membership expires. このメールは、メンバーシップの有効期限が切れたときにメンバーに送信します。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
<p>Your membership at !!sitename!! has ended.</p>↵ ↵ <p>Thank you for your support.</p>↵ ↵ <p>View our current membership offerings here: !!levels_url!!</p>↵ ↵ <p>Log in to manage your account here: !!login_url!!</p> | <p>!!sitename!! のメンバーシップ終了しました。</p>↵ ↵ <p>ご支援いただきありがとうございます。</p>↵ ↵ <p>現在のメンバーシップ特典については、こちらをご覧ください: !!levels_url!!</p>↵ ↵ <p>ここでログインしてアカウントを管理してください: !!login_url!!</p> | Details | |
<p>Your membership at !!sitename!! has ended.</p>↵ ↵ <p>Thank you for your support.</p>↵ ↵ <p>View our current membership offerings here: !!levels_url!!</p>↵ ↵ <p>Log in to manage your account here: !!login_url!!</p> <p>!!sitename!! のメンバーシップ終了しました。</p>↵ ↵ <p>ご支援いただきありがとうございます。</p>↵ ↵ <p>現在のメンバーシップ特典については、こちらをご覧ください: !!levels_url!!</p>↵ ↵ <p>ここでログインしてアカウントを管理してください: !!login_url!!</p>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Membership Expired | メンバーシップの有効期限が切れました | Details | |
Your membership at !!sitename!! has ended | !!sitename!! のメンバーシップは終了しました | Details | |
Your membership at !!sitename!! has ended !!sitename!! のメンバーシップは終了しました
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This email is sent to the member each time a new subscription payment is made. | このメールは、新しい購読料の支払いが行われるたびにメンバーに送信されます。 | Details | |
This email is sent to the member each time a new subscription payment is made. このメールは、新しい購読料の支払いが行われるたびにメンバーに送信されます。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This email is sent when a member's payment method will be expiring soon. This allows the member to update their payment method before a payment failure, which may result in lost access to member features. | このメールは、メンバーの支払い方法の有効期限が間もなく終了するときに送信されます。これにより、メンバーは支払いが失敗してメンバー機能にアクセスできなくなる前に、支払い方法を更新することができます。 | Details | |
This email is sent when a member's payment method will be expiring soon. This allows the member to update their payment method before a payment failure, which may result in lost access to member features. このメールは、メンバーの支払い方法の有効期限が間もなく終了するときに送信されます。これにより、メンバーは支払いが失敗してメンバー機能にアクセスできなくなる前に、支払い方法を更新することができます。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
<p>The payment method used for your membership at !!sitename!! will expire soon. <strong>Please click the following link to log in and update your billing information to avoid account suspension. !!login_url!!</strong></p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ <p>The most recent account information we have on file is:</p>↵ ↵ <p>!!billing_name!!</br />↵ → !!billing_address!!↵ </p>↵ ↵ <p>↵ → !!cardtype!!: !!accountnumber!!<br />↵ → Expires: !!expirationmonth!!/!!expirationyear!!↵ </p> | <p>!!sitename!! でのメンバーシップに使用されるお支払い方法がもうすぐ期限切れになります。<strong>アカウントの停止を避けるために、次のリンクをクリックしてログインし、お支払い情報を更新してください。 !!login_url!!</strong></p>↵ ↵ <p>アカウント: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ <p>私たちがファイルに保存している最新のアカウント情報は次のとおりです。</p>↵ ↵ <p>!!billing_name!!</br />↵ → !!billing_address!!↵ </p>↵ ↵ <p>↵ → !!cardtype!!: !!accountnumber!!<br />↵ → 有効期限: !!expirationmonth!!/!!expirationyear!!</p> | Details | |
<p>The payment method used for your membership at !!sitename!! will expire soon. <strong>Please click the following link to log in and update your billing information to avoid account suspension. !!login_url!!</strong></p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ <p>The most recent account information we have on file is:</p>↵ ↵ <p>!!billing_name!!</br />↵ → !!billing_address!!↵ </p>↵ ↵ <p>↵ → !!cardtype!!: !!accountnumber!!<br />↵ → Expires: !!expirationmonth!!/!!expirationyear!!↵ </p> <p>!!sitename!! でのメンバーシップに使用されるお支払い方法がもうすぐ期限切れになります。<strong>アカウントの停止を避けるために、次のリンクをクリックしてログインし、お支払い情報を更新してください。 !!login_url!!</strong></p>↵ ↵ <p>アカウント: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ <p>私たちがファイルに保存している最新のアカウント情報は次のとおりです。</p>↵ ↵ <p>!!billing_name!!</br />↵ → !!billing_address!!↵ </p>↵ ↵ <p>↵ → !!cardtype!!: !!accountnumber!!<br />↵ → 有効期限: !!expirationmonth!!/!!expirationyear!!</p>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Credit Card Expiring | クレジットカードの有効期限が切れています | Details | |
Credit card on file expiring soon at !!sitename!! | 登録されているクレジットカードは、!!sitename!! でまもなく期限切れになります。 | Details | |
Credit card on file expiring soon at !!sitename!! 登録されているクレジットカードは、!!sitename!! でまもなく期限切れになります。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This is the membership confirmation email sent to the site administrator for every paid membership checkout on the site. | これは、サイト上の有料メンバーシップのチェックアウトごとにサイト管理者に送信するメンバーシップ確認メールです。 | Details | |
This is the membership confirmation email sent to the site administrator for every paid membership checkout on the site. これは、サイト上の有料メンバーシップのチェックアウトごとにサイト管理者に送信するメンバーシップ確認メールです。
You have to log in to edit this translation.
|
Export as