Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Separate %s with commas | %s はカンマで区切る | Details | |
New %s Name | 新規%s名 | Details | |
Add New %s | 新規%sを追加 | Details | |
Update %s | %sを更新 | Details | |
Edit %s | %sを編集 | Details | |
All %s | すべての%s | Details | |
Popular %s | 人気の %s | Details | |
Search %s | %sを検索する | Details | |
More Information | 詳しくは | Details | |
This membership does not expire. | このメンバーシップは有効期限がありません。 | Details | |
The new level is %s. | 新しいレベルは%sです。 | Details | |
THIS IS A TEST EMAIL | これはテストメールです | Details | |
Template Saved | テンプレートを保存しました | Details | |
This email is sent to the site administrator when an attempted membership checkout requires additional customer authentication. | このメールは、メンバーシップのチェックアウトを試行する際に追加の顧客認証が必要な場合に、サイト管理者に送信されます。 | Details | |
This email is sent to the site administrator when an attempted membership checkout requires additional customer authentication. このメールは、メンバーシップのチェックアウトを試行する際に追加の顧客認証が必要な場合に、サイト管理者に送信されます。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
<p>A payment at !!sitename!! for !!user_login!! requires additional customer authentication to complete.</p>↵ ↵ <p>Below is a copy of the email we sent to !!user_email!! to notify them that they need to complete their payment:</p>↵ ↵ <p>Customer authentication is required to finish setting up your subscription at !!sitename!!.</p>↵ ↵ <p>Please complete the verification steps issued by your payment provider at the following link:</p>↵ ↵ <p>!!order_url!!</p> | <p>!!sitename!!での!!user_login!!の支払いには、完了するために追加の顧客認証が必要です。</p>↵ ↵ <p>以下は、支払いを完了するために認証が必要であることを通知するために送信したメールのコピーです:</p>↵ ↵ <p>!!sitename!!でのサブスクリプションを設定するには、顧客認証が必要です。</p>↵ ↵ <p>以下のリンクで、支払いプロバイダーから提供された認証手続きを完了してください:</p>↵ ↵ <p>!!order_url!!</p> | Details | |
<p>A payment at !!sitename!! for !!user_login!! requires additional customer authentication to complete.</p>↵ ↵ <p>Below is a copy of the email we sent to !!user_email!! to notify them that they need to complete their payment:</p>↵ ↵ <p>Customer authentication is required to finish setting up your subscription at !!sitename!!.</p>↵ ↵ <p>Please complete the verification steps issued by your payment provider at the following link:</p>↵ ↵ <p>!!order_url!!</p> <p>!!sitename!!での!!user_login!!の支払いには、完了するために追加の顧客認証が必要です。</p>↵ ↵ <p>以下は、支払いを完了するために認証が必要であることを通知するために送信したメールのコピーです:</p>↵ ↵ <p>!!sitename!!でのサブスクリプションを設定するには、顧客認証が必要です。</p>↵ ↵ <p>以下のリンクで、支払いプロバイダーから提供された認証手続きを完了してください:</p>↵ ↵ <p>!!order_url!!</p>
You have to log in to edit this translation.
|
Export as