| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| <p>Order #!!order_id!! at !!sitename!! has been refunded.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>↵ → Order #!!order_id!! refunded on !!refund_date!!<br />↵ → Total Refunded: !!order_total!!↵ </p>↵ ↵ <p>Log in to your membership account here: !!login_url!!</p>↵ ↵ <p>View an online version of this order here: !!order_url!!</p>↵ ↵ <p>If you did not request this refund and would like more information please contact us at !!siteemail!!</p> | <p>!!sitename!! での注文 #!!order_id!! は返金されました。</p>↵ ↵ <p>アカウント: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>↵ 注文ID: #!!order_id!!↵ 返金日: !!refund_date!!<br />↵ 返金額: !!order_total!!↵ </p>↵ ↵ <p>会員アカウントにログイン: !!login_url!!</p>↵ ↵ <p>この注文のオンライン版を見る: !!order_url!!</p>↵ ↵ <p>もしこの返金を依頼していない場合や、詳細についてのお問い合わせがある場合は、!!siteemail!! までご連絡ください。</p> | Details | |
|
<p>Order #!!order_id!! at !!sitename!! has been refunded.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>↵ → Order #!!order_id!! refunded on !!refund_date!!<br />↵ → Total Refunded: !!order_total!!↵ </p>↵ ↵ <p>Log in to your membership account here: !!login_url!!</p>↵ ↵ <p>View an online version of this order here: !!order_url!!</p>↵ ↵ <p>If you did not request this refund and would like more information please contact us at !!siteemail!!</p> <p>!!sitename!! での注文 #!!order_id!! は返金されました。</p>↵ ↵ <p>アカウント: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>↵ 注文ID: #!!order_id!!↵ 返金日: !!refund_date!!<br />↵ 返金額: !!order_total!!↵ </p>↵ ↵ <p>会員アカウントにログイン: !!login_url!!</p>↵ ↵ <p>この注文のオンライン版を見る: !!order_url!!</p>↵ ↵ <p>もしこの返金を依頼していない場合や、詳細についてのお問い合わせがある場合は、!!siteemail!! までご連絡ください。</p>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Order #!!order_id!! at !!sitename!! has been REFUNDED | !!sitename!! の注文番号 #!!order_id!! が返金されました。 | Details | |
|
Order #!!order_id!! at !!sitename!! has been REFUNDED !!sitename!! の注文番号 #!!order_id!! が返金されました。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This email is sent to the member when their expiration date is approaching, at an interval based on the term of the membership. | このメールは、メンバーシップの有効期限が近づくと、メンバーシップ期間に基づいた間隔でメンバーに送信されます。 | Details | |
|
This email is sent to the member when their expiration date is approaching, at an interval based on the term of the membership. このメールは、メンバーシップの有効期限が近づくと、メンバーシップ期間に基づいた間隔でメンバーに送信されます。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| <p>Thank you for your membership to !!sitename!!. This is just a reminder that your membership will end on !!enddate!!.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>Membership Level: !!membership_level_name!!</p>↵ ↵ <p>Log in to your membership account here: !!login_url!!</p> | <p>!!sitename!!へのご加入ありがとうございます。会員有効期限が!!enddate!!に終了することをお知らせいたします。</p>↵ ↵ <p>アカウント: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>会員レベル: !!membership_level_name!!</p>↵ ↵ <p>会員アカウントにログイン: !!login_url!!</p> | Details | |
|
<p>Thank you for your membership to !!sitename!!. This is just a reminder that your membership will end on !!enddate!!.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>Membership Level: !!membership_level_name!!</p>↵ ↵ <p>Log in to your membership account here: !!login_url!!</p> <p>!!sitename!!へのご加入ありがとうございます。会員有効期限が!!enddate!!に終了することをお知らせいたします。</p>↵ ↵ <p>アカウント: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>会員レベル: !!membership_level_name!!</p>↵ ↵ <p>会員アカウントにログイン: !!login_url!!</p>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Membership Expiring | メンバーシップの有効期限が切れます | Details | |
| Your membership at !!sitename!! will end soon | !!sitename!! のトライアル期間はまもなく終了します | Details | |
|
Your membership at !!sitename!! will end soon !!sitename!! のトライアル期間はまもなく終了します
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This email is sent to the member when their membership expires. | このメールは、メンバーシップの有効期限が切れたときにメンバーに送信します。 | Details | |
|
This email is sent to the member when their membership expires. このメールは、メンバーシップの有効期限が切れたときにメンバーに送信します。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| <p>Your membership at !!sitename!! has ended.</p>↵ ↵ <p>Thank you for your support.</p>↵ ↵ <p>View our current membership offerings here: !!levels_url!!</p>↵ ↵ <p>Log in to manage your account here: !!login_url!!</p> | <p>!!sitename!! のメンバーシップ終了しました。</p>↵ ↵ <p>ご支援いただきありがとうございます。</p>↵ ↵ <p>現在のメンバーシップ特典については、こちらをご覧ください: !!levels_url!!</p>↵ ↵ <p>ここでログインしてアカウントを管理してください: !!login_url!!</p> | Details | |
|
<p>Your membership at !!sitename!! has ended.</p>↵ ↵ <p>Thank you for your support.</p>↵ ↵ <p>View our current membership offerings here: !!levels_url!!</p>↵ ↵ <p>Log in to manage your account here: !!login_url!!</p> <p>!!sitename!! のメンバーシップ終了しました。</p>↵ ↵ <p>ご支援いただきありがとうございます。</p>↵ ↵ <p>現在のメンバーシップ特典については、こちらをご覧ください: !!levels_url!!</p>↵ ↵ <p>ここでログインしてアカウントを管理してください: !!login_url!!</p>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Membership Expired | メンバーシップの有効期限が切れました | Details | |
| Your membership at !!sitename!! has ended | !!sitename!! のメンバーシップは終了しました | Details | |
|
Your membership at !!sitename!! has ended !!sitename!! のメンバーシップは終了しました
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This email is sent to the member each time a new subscription payment is made. | このメールは、新しい購読料の支払いが行われるたびにメンバーに送信されます。 | Details | |
|
This email is sent to the member each time a new subscription payment is made. このメールは、新しい購読料の支払いが行われるたびにメンバーに送信されます。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| <p>Thank you for your membership to !!sitename!!. Below is a receipt for your most recent membership order.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>↵ → Order #!!order_id!! on !!order_date!!<br />↵ → Total Billed: !!order_total!!↵ </p>↵ ↵ <p>↵ → Billing Information:<br />↵ → !!billing_address!!↵ </p>↵ ↵ <p>↵ → !!cardtype!!: !!accountnumber!!<br />↵ → Expires: !!expirationmonth!!/!!expirationyear!!↵ </p>↵ ↵ <p>Log in to your membership account here: !!login_url!!</p>↵ ↵ <p>View an online version of this order here: !!order_url!!</p> | <p>!!sitename!! での会員登録ありがとうございます。以下は、会員登録に関する領収書です。</p>↵ ↵ <p>アカウント: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>↵ 注文 #!!order_id!! は !!order_date!! に行われました。<br />↵ 請求額: !!order_total!!↵ </p>↵ ↵ <p>↵ → 請求情報:<br />↵ → !!billing_address!!↵ </p>↵ ↵ <p>↵ → !!cardtype!!: !!accountnumber!!<br />↵ → 有効期限: !!expirationmonth!!/!!expirationyear!!↵ </p>↵ ↵ <p>会員アカウントにログイン: !!login_url!!</p>↵ ↵ <p>この注文のオンライン版: !!order_url!!</p> | Details | |
|
<p>Thank you for your membership to !!sitename!!. Below is a receipt for your most recent membership order.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>↵ → Order #!!order_id!! on !!order_date!!<br />↵ → Total Billed: !!order_total!!↵ </p>↵ ↵ <p>↵ → Billing Information:<br />↵ → !!billing_address!!↵ </p>↵ ↵ <p>↵ → !!cardtype!!: !!accountnumber!!<br />↵ → Expires: !!expirationmonth!!/!!expirationyear!!↵ </p>↵ ↵ <p>Log in to your membership account here: !!login_url!!</p>↵ ↵ <p>View an online version of this order here: !!order_url!!</p> <p>!!sitename!! での会員登録ありがとうございます。以下は、会員登録に関する領収書です。</p>↵ ↵ <p>アカウント: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>↵ 注文 #!!order_id!! は !!order_date!! に行われました。<br />↵ 請求額: !!order_total!!↵ </p>↵ ↵ <p>↵ → 請求情報:<br />↵ → !!billing_address!!↵ </p>↵ ↵ <p>↵ → !!cardtype!!: !!accountnumber!!<br />↵ → 有効期限: !!expirationmonth!!/!!expirationyear!!↵ </p>↵ ↵ <p>会員アカウントにログイン: !!login_url!!</p>↵ ↵ <p>この注文のオンライン版: !!order_url!!</p>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Recurring Payment Receipt | 定期支払い領収書 | Details | |
| Recurring payment receipt for !!sitename!! membership | !!sitename!! 会員の定期支払い領収書 | Details | |
|
Recurring payment receipt for !!sitename!! membership !!sitename!! 会員の定期支払い領収書
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| <p>The payment method used for your membership at !!sitename!! will expire soon.</p>↵ ↵ <p>↵ → <strong>Please click the following link to log in and update your billing information to avoid account suspension.</strong><br />↵ → !!login_url!!↵ </p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>The most recent account information we have on file is:</p>↵ ↵ <p>↵ → !!billing_name!!<br />↵ → !!billing_address!!↵ </p>↵ ↵ <p>↵ → !!cardtype!!: !!accountnumber!!<br />↵ → Expires: !!expirationmonth!!/!!expirationyear!!↵ </p> | <p>!!sitename!!で使用されているお支払い方法が近日中に期限切れとなります。</p>↵ ↵ <p>↵ <strong>アカウント停止を避けるために、以下のリンクからログインし、お支払い情報を更新してください。</strong><br />↵ !!login_url!!↵ </p>↵ ↵ <p>アカウント: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>最新のアカウント情報は以下の通りです:</p>↵ ↵ <p>↵ !!billing_name!!<br />↵ !!billing_address!!↵ </p>↵ ↵ <p>↵ !!cardtype!!: !!accountnumber!!<br />↵ 有効期限: !!expirationmonth!!/!!expirationyear!!↵ </p> | Details | |
|
<p>The payment method used for your membership at !!sitename!! will expire soon.</p>↵ ↵ <p>↵ → <strong>Please click the following link to log in and update your billing information to avoid account suspension.</strong><br />↵ → !!login_url!!↵ </p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>The most recent account information we have on file is:</p>↵ ↵ <p>↵ → !!billing_name!!<br />↵ → !!billing_address!!↵ </p>↵ ↵ <p>↵ → !!cardtype!!: !!accountnumber!!<br />↵ → Expires: !!expirationmonth!!/!!expirationyear!!↵ </p> <p>!!sitename!!で使用されているお支払い方法が近日中に期限切れとなります。</p>↵ ↵ <p>↵ <strong>アカウント停止を避けるために、以下のリンクからログインし、お支払い情報を更新してください。</strong><br />↵ !!login_url!!↵ </p>↵ ↵ <p>アカウント: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>最新のアカウント情報は以下の通りです:</p>↵ ↵ <p>↵ !!billing_name!!<br />↵ !!billing_address!!↵ </p>↵ ↵ <p>↵ !!cardtype!!: !!accountnumber!!<br />↵ 有効期限: !!expirationmonth!!/!!expirationyear!!↵ </p>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as