Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Problem loading plans: %s | Problème de chargement des offres : %s | Details | |
Problem loading plans: %s Problème de chargement des offres : %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The %s gateway depends on the %s PHP extension. Please enable it, or ask your hosting provider to enable it. | Le portail de paiement %s nécessite l’extension %s PHP. Veuillez l’activez ou demandez à votre hébergeur de l’activer. | Details | |
The %s gateway depends on the %s PHP extension. Please enable it, or ask your hosting provider to enable it. Le portail de paiement %s nécessite l’extension %s PHP. Veuillez l’activez ou demandez à votre hébergeur de l’activer.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Attempting to load Braintree gateway: %s | Tentative de chargement de la passerelle Braintree :%s | Details | |
Attempting to load Braintree gateway: %s Tentative de chargement de la passerelle Braintree :%s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Authorize.net error: | You have to log in to add a translation. | Details | |
Authorize.net connection failure. | Échec de connexion d’Authorize.net. | Details | |
Authorize.net connection failure. Échec de connexion d’Authorize.net.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Authorize.net login credentials are not set. | Les identifiants de connexion d’Authorize.net ne sont pas définis. | Details | |
Authorize.net login credentials are not set. Les identifiants de connexion d’Authorize.net ne sont pas définis.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Could not connect to Authorize.net | Impossible de se connecter à Authorize.net | Details | |
Could not connect to Authorize.net Impossible de se connecter à Authorize.net
You have to log in to edit this translation.
|
|||
A partial payment was made that we could not void. Please contact the site owner immediately to correct this. | Un paiement partiel que nous ne pouvions pas annuler a été fait. Veuillez contacter le propriétaire du site immédiatement pour corriger cela. | Details | |
A partial payment was made that we could not void. Please contact the site owner immediately to correct this. Un paiement partiel que nous ne pouvions pas annuler a été fait. Veuillez contacter le propriétaire du site immédiatement pour corriger cela.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Unknown error: Payment failed. | Erreur inconnue: Paiement a échoué. | Details | |
Unknown error: Payment failed. Erreur inconnue: Paiement a échoué.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Unknown error: Authorization failed. | Erreur inconnue: Échec de l'autorisation. | Details | |
Unknown error: Authorization failed. Erreur inconnue: Échec de l'autorisation.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
To fully integrate with Authorize.net, be sure to set your Silent Post URL to | Afin d'intégrer pleinement avec Authorize.net, n'oubliez pas de régler votre Silent Post URL pour | Details | |
To fully integrate with Authorize.net, be sure to set your Silent Post URL to Afin d'intégrer pleinement avec Authorize.net, n'oubliez pas de régler votre Silent Post URL pour
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Silent Post URL | URL de publication silente | Details | |
Transaction Key | Clé de transaction | Details | |
API Login ID | API de l’ID de connexion | Details | |
Authorize.net Settings | Réglages Authorize.net | Details | |
Export as