| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Note: It is important to review users with access to your membership site data since they control settings and can modify member accounts. | Megjegyzés: Fontos áttekinteni a tagsági oldal adataihoz hozzáféréssel rendelkező felhasználókat, mivel ők vezérlik a beállításokat és módosíthatják a tagi fiókokat. | Details | |
|
Note: It is important to review users with access to your membership site data since they control settings and can modify member accounts. Megjegyzés: Fontos áttekinteni a tagsági oldal adataihoz hozzáféréssel rendelkező felhasználókat, mivel ők vezérlik a beállításokat és módosíthatják a tagi fiókokat.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Membership Managers | Tagsági menedzserek | Details | |
| Administrators | Adminisztrátorok | Details | |
| Membership Site Administration | Tagsági oldal adminisztráció | Details | |
|
Membership Site Administration Tagsági oldal adminisztráció
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| It is important to keep all Add Ons up to date to take advantage of security improvements, bug fixes, and expanded features. Add On updates can be made %1$svia the WordPress Dashboard%2$s. | Fontos, hogy minden bővítményt naprakészen tarts a biztonsági javítások, hibajavítások és a kibővített funkciók kihasználása érdekében. A bővítményfrissítések elvégezhetők a %1$sWordPress vezérlőpultján keresztül%2$s. | Details | |
|
It is important to keep all Add Ons up to date to take advantage of security improvements, bug fixes, and expanded features. Add On updates can be made %1$svia the WordPress Dashboard%2$s. Fontos, hogy minden bővítményt naprakészen tarts a biztonsági javítások, hibajavítások és a kibővített funkciók kihasználása érdekében. A bővítményfrissítések elvégezhetők a %1$sWordPress vezérlőpultján keresztül%2$s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Required Updates | Szükséges frissítések | Details | |
| Active Add Ons | Aktív bővítmények | Details | |
| Paid Memberships Pro Add Ons | Paid Memberships Pro bővítmények | Details | |
|
Paid Memberships Pro Add Ons Paid Memberships Pro bővítmények
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| No <a %1$s>Discount Codes</a> were used %2$s. | Nem használtak <a %1$s>kedvezménykódot</a> %2$s. | Details | |
|
No <a %1$s>Discount Codes</a> were used %2$s. Nem használtak <a %1$s>kedvezménykódot</a> %2$s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Order | Sorrend | Details | |
| <strong>%1$d orders</strong> used a <a %2$s>Discount Code</a> at checkout. Here is a breakdown of your most used codes: | <strong>%1$d rendelés</strong> használt <a %2$s>kedvezménykódot</a> a pénztárnál. Íme a leggyakrabban használt kódok listája: | Details | |
|
<strong>%1$d orders</strong> used a <a %2$s>Discount Code</a> at checkout. Here is a breakdown of your most used codes: <strong>%1$d rendelés</strong> használt <a %2$s>kedvezménykódot</a> a pénztárnál. Íme a leggyakrabban használt kódok listája:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| <strong>%1$d order</strong> used a <a %2$s>Discount Code</a> at checkout: | <strong>%1$d rendelés</strong> használt <a %2$s>kedvezménykódot</a> a pénztárnál: | Details | |
|
<strong>%1$d order</strong> used a <a %2$s>Discount Code</a> at checkout: <strong>%1$d rendelés</strong> használt <a %2$s>kedvezménykódot</a> a pénztárnál:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Discount Code Usage | Kedvezménykód használata | Details | |
| View Signups and Cancellations Report | Regisztrációk és lemondások jelentés megtekintése | Details | |
|
View Signups and Cancellations Report Regisztrációk és lemondások jelentés megtekintése
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Here is a summary of your top %d most popular levels: | Íme egy összefoglaló a %d legnépszerűbb szintről: | Details | |
|
Here is a summary of your top %d most popular levels: Íme egy összefoglaló a %d legnépszerűbb szintről:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as