Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Payment action required for your !!sitename!! membership | Azione di pagamento richiesta per la tua iscrizione su !!sitename!! | Details | |
Payment action required for your !!sitename!! membership Azione di pagamento richiesta per la tua iscrizione su !!sitename!!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This email is sent to the admin as confirmation of a refunded payment. The email is sent after your membership site receives notification of a successful payment refund through your gateway. | Questa email viene inviata all'amministratore come conferma di un pagamento rimborsato. L'email viene inviata dopo che il sito di iscrizione ha ricevuto la notifica del rimborso di un pagamento avvenuto con successo attraverso il gateway. | Details | |
This email is sent to the admin as confirmation of a refunded payment. The email is sent after your membership site receives notification of a successful payment refund through your gateway. Questa email viene inviata all'amministratore come conferma di un pagamento rimborsato. L'email viene inviata dopo che il sito di iscrizione ha ricevuto la notifica del rimborso di un pagamento avvenuto con successo attraverso il gateway.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Refund (admin) | Rimborsare (amministratore) | Details | |
This email is sent to the member as confirmation of a refunded payment. The email is sent after your membership site receives notification of a successful payment refund through your gateway. | Questa email viene inviata al membro come conferma di un pagamento rimborsato. L'email viene inviata dopo che il tuo sito associativo ha ricevuto la notifica dell'avvenuto rimborso del pagamento attraverso il tuo gateway. | Details | |
This email is sent to the member as confirmation of a refunded payment. The email is sent after your membership site receives notification of a successful payment refund through your gateway. Questa email viene inviata al membro come conferma di un pagamento rimborsato. L'email viene inviata dopo che il tuo sito associativo ha ricevuto la notifica dell'avvenuto rimborso del pagamento attraverso il tuo gateway.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This email is sent to the member when their expiration date is approaching, at an interval based on the term of the membership. | Questa email viene inviata al membro quando la data di scadenza si sta avvicinando a un intervallo basato sui termini dell'iscrizione. | Details | |
This email is sent to the member when their expiration date is approaching, at an interval based on the term of the membership. Questa email viene inviata al membro quando la data di scadenza si sta avvicinando a un intervallo basato sui termini dell'iscrizione.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Membership Expiring | Scadenza dell'iscrizione | Details | |
Your membership at !!sitename!! will end soon | La tua iscrizione su !!sitename!! sta per terminare | Details | |
Your membership at !!sitename!! will end soon La tua iscrizione su !!sitename!! sta per terminare
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This email is sent to the member when their membership expires. | Questa email viene inviata al membro quando scade l'iscrizione. | Details | |
This email is sent to the member when their membership expires. Questa email viene inviata al membro quando scade l'iscrizione.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
<p>Your membership at !!sitename!! has ended.</p>↵ ↵ <p>Thank you for your support.</p>↵ ↵ <p>View our current membership offerings here: !!levels_url!!</p>↵ ↵ <p>Log in to manage your account here: !!login_url!!</p> | <p>La tua iscrizione a !!sitename!! è scaduta.</p>↵ ↵ <p>Grazie per il tuo contributo.</p>↵ ↵ <p>Visualizza le nostre attuali offerte di iscrizione qui: !!levels_url!!</p>↵ ↵ <p>Accedi qui per gestire il tuo account: !!login_url!!</p> | Details | |
<p>Your membership at !!sitename!! has ended.</p>↵ ↵ <p>Thank you for your support.</p>↵ ↵ <p>View our current membership offerings here: !!levels_url!!</p>↵ ↵ <p>Log in to manage your account here: !!login_url!!</p> <p>La tua iscrizione a !!sitename!! è scaduta.</p>↵ ↵ <p>Grazie per il tuo contributo.</p>↵ ↵ <p>Visualizza le nostre attuali offerte di iscrizione qui: !!levels_url!!</p>↵ ↵ <p>Accedi qui per gestire il tuo account: !!login_url!!</p>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Membership Expired | Iscrizione scaduta | Details | |
Your membership at !!sitename!! has ended | La tua iscrizione su !!sitename!! è scaduta | Details | |
Your membership at !!sitename!! has ended La tua iscrizione su !!sitename!! è scaduta
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This email is sent to the member each time a new subscription payment is made. | Questa email viene inviata al membro ogni volta che viene effettuato il pagamento di un nuovo abbonamento. | Details | |
This email is sent to the member each time a new subscription payment is made. Questa email viene inviata al membro ogni volta che viene effettuato il pagamento di un nuovo abbonamento.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Credit Card Expiring | Carta di credito in scadenza | Details | |
Credit card on file expiring soon at !!sitename!! | Carta di credito in archivio con scadenza a breve su !!sitename!! | Details | |
Credit card on file expiring soon at !!sitename!! Carta di credito in archivio con scadenza a breve su !!sitename!!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This is the membership confirmation email sent to the site administrator for every paid membership checkout on the site. | Questa è l'email di conferma dell'iscrizione inviata all'amministratore del sito per ogni pagamento effettuato sul sito. | Details | |
This is the membership confirmation email sent to the site administrator for every paid membership checkout on the site. Questa è l'email di conferma dell'iscrizione inviata all'amministratore del sito per ogni pagamento effettuato sul sito.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as