Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
<p>A payment at !!sitename!! for !!user_login!! requires additional customer authentication to complete.</p>↵ ↵ <p>Below is a copy of the email we sent to !!user_email!! to notify them that they need to complete their payment:</p>↵ ↵ <p>Customer authentication is required to finish setting up your subscription at !!sitename!!.</p>↵ ↵ <p>Please complete the verification steps issued by your payment provider at the following link:</p>↵ ↵ <p>!!order_url!!</p> | <p>Un pagamento su !!sitename!! per !!user_login!! necessita un'autenticazione supplementare per essere completato.</p>↵ <p>Di seguito è riportata una copia dell'email che abbiamo inviato a !!user_email!! per informarlo che deve completare il pagamento:</p>↵ ↵ <p>L'autenticazione del cliente è necessaria per completare la configurazione del tuo abbonamento su !!sitename!!.</p>↵ ↵ <p>È necessario completare le fasi di verifica previste dal proprio fornitore di servizi di pagamento al seguente link:</p>↵ <p>!!invoice_url!!</p> | Details | |
<p>A payment at !!sitename!! for !!user_login!! requires additional customer authentication to complete.</p>↵ ↵ <p>Below is a copy of the email we sent to !!user_email!! to notify them that they need to complete their payment:</p>↵ ↵ <p>Customer authentication is required to finish setting up your subscription at !!sitename!!.</p>↵ ↵ <p>Please complete the verification steps issued by your payment provider at the following link:</p>↵ ↵ <p>!!order_url!!</p> <p>Un pagamento su !!sitename!! per !!user_login!! necessita un'autenticazione supplementare per essere completato.</p>↵ <p>Di seguito è riportata una copia dell'email che abbiamo inviato a !!user_email!! per informarlo che deve completare il pagamento:</p>↵ ↵ <p>L'autenticazione del cliente è necessaria per completare la configurazione del tuo abbonamento su !!sitename!!.</p>↵ ↵ <p>È necessario completare le fasi di verifica previste dal proprio fornitore di servizi di pagamento al seguente link:</p>↵ <p>!!invoice_url!!</p>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
<p>Customer authentication is required to finish setting up your subscription at !!sitename!!.</p>↵ ↵ <p>Please complete the verification steps issued by your payment provider at the following link:</p>↵ ↵ <p>!!order_url!!</p> | <p>L'autenticazione del cliente è necessaria per completare la configurazione dell'abbonamento su !!sitename!!.</p>↵ ↵ <p>È necessario completare le fasi di verifica previste dal proprio fornitore di servizi di pagamento al seguente link:</p>↵ <p>!!invoice_url!!</p> | Details | |
<p>Customer authentication is required to finish setting up your subscription at !!sitename!!.</p>↵ ↵ <p>Please complete the verification steps issued by your payment provider at the following link:</p>↵ ↵ <p>!!order_url!!</p> <p>L'autenticazione del cliente è necessaria per completare la configurazione dell'abbonamento su !!sitename!!.</p>↵ ↵ <p>È necessario completare le fasi di verifica previste dal proprio fornitore di servizi di pagamento al seguente link:</p>↵ <p>!!invoice_url!!</p>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
<p>Thank you for your membership to !!sitename!!. This is just a reminder that your membership will end on !!enddate!!.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>Membership Level: !!membership_level_name!!</p>↵ ↵ <p>Log in to your membership account here: !!login_url!!</p> | <p>Grazie per la tua iscrizione a !!sitename!!. Questo è solo un promemoria per ricordarti che la tua iscrizione terminerà il !!enddate!!.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ <p>Livello iscrizione: !!membership_level_name!!</p>↵ ↵ <p>Accedi al tuo account d'iscrizione qui: !!login_url!!</p> | Details | |
<p>Thank you for your membership to !!sitename!!. This is just a reminder that your membership will end on !!enddate!!.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>Membership Level: !!membership_level_name!!</p>↵ ↵ <p>Log in to your membership account here: !!login_url!!</p> <p>Grazie per la tua iscrizione a !!sitename!!. Questo è solo un promemoria per ricordarti che la tua iscrizione terminerà il !!enddate!!.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ <p>Livello iscrizione: !!membership_level_name!!</p>↵ ↵ <p>Accedi al tuo account d'iscrizione qui: !!login_url!!</p>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
<p>The payment method used for your membership at !!sitename!! will expire soon.</p>↵ ↵ <p>↵ → <strong>Please click the following link to log in and update your billing information to avoid account suspension.</strong><br />↵ → !!login_url!!↵ </p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>The most recent account information we have on file is:</p>↵ ↵ <p>↵ → !!billing_name!!<br />↵ → !!billing_address!!↵ </p>↵ ↵ <p>↵ → !!cardtype!!: !!accountnumber!!<br />↵ → Expires: !!expirationmonth!!/!!expirationyear!!↵ </p> | <p>Il metodo di pagamento utilizzato per la tua iscrizione su !!sitename!! scadrà presto. <strong>Fai clic sul seguente link per accedere e aggiornare i tuoi dati di fatturazione per evitare la sospensione dell'account. !!login_url!!</strong></p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ <p>Le informazioni più recenti che abbiamo in archivio sono:</p>↵ ↵ <p>!!billing_name!!</br />↵ → !!billing_address!!↵ </p>↵ ↵ <p>↵ !!cardtype!!: !!accountnumber!!<br />↵ Scadenza: !!expirationmonth!!/!!expirationyear!!↵ </p> | Details | |
<p>The payment method used for your membership at !!sitename!! will expire soon.</p>↵ ↵ <p>↵ → <strong>Please click the following link to log in and update your billing information to avoid account suspension.</strong><br />↵ → !!login_url!!↵ </p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>The most recent account information we have on file is:</p>↵ ↵ <p>↵ → !!billing_name!!<br />↵ → !!billing_address!!↵ </p>↵ ↵ <p>↵ → !!cardtype!!: !!accountnumber!!<br />↵ → Expires: !!expirationmonth!!/!!expirationyear!!↵ </p> <p>Il metodo di pagamento utilizzato per la tua iscrizione su !!sitename!! scadrà presto. <strong>Fai clic sul seguente link per accedere e aggiornare i tuoi dati di fatturazione per evitare la sospensione dell'account. !!login_url!!</strong></p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ <p>Le informazioni più recenti che abbiamo in archivio sono:</p>↵ ↵ <p>!!billing_name!!</br />↵ → !!billing_address!!↵ </p>↵ ↵ <p>↵ !!cardtype!!: !!accountnumber!!<br />↵ Scadenza: !!expirationmonth!!/!!expirationyear!!↵ </p>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
<p>There was a new member checkout at !!sitename!!.</p>↵ ↵ <p>Below are details about the new membership account.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>Membership Level: !!membership_level_name!!</p>↵ !!membership_expiration!! !!discount_code!!↵ ↵ <p>Log in to your WordPress admin here: !!login_url!!</p> | <p>C'è stato il checkout di un nuovo iscritto su !!sitename!!.</p>↵ <p>Di seguito sono riportati i dettagli relativi al nuovo account d'iscrizione.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ <p>Livello iscrizione: !!membership_level_name!!</p>↵ !!membership_expiration!! !!discount_code!!↵ ↵ <p>Accedi al tuo account d'iscrizione qui: !!login_url!!</p> | Details | |
<p>There was a new member checkout at !!sitename!!.</p>↵ ↵ <p>Below are details about the new membership account.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>Membership Level: !!membership_level_name!!</p>↵ !!membership_expiration!! !!discount_code!!↵ ↵ <p>Log in to your WordPress admin here: !!login_url!!</p> <p>C'è stato il checkout di un nuovo iscritto su !!sitename!!.</p>↵ <p>Di seguito sono riportati i dettagli relativi al nuovo account d'iscrizione.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ <p>Livello iscrizione: !!membership_level_name!!</p>↵ !!membership_expiration!! !!discount_code!!↵ ↵ <p>Accedi al tuo account d'iscrizione qui: !!login_url!!</p>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
<p>Thank you for your membership to !!sitename!!. Your membership account is now active.</p>↵ ↵ !!membership_level_confirmation_message!!↵ ↵ <p>Below are details about your membership account.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>Membership Level: !!membership_level_name!!</p>↵ !!membership_expiration!! !!discount_code!!↵ ↵ <p>Log in to your membership account here: !!login_url!!</p> | <p>Grazie per la tua iscrizione a !!sitename!!. L'account per la tua iscrizione è già attivo.</p>↵ !!membership_level_confirmation_message!!↵ <p>Di seguito sono riportati i dettagli relativi al tuo account dell'iscrizione.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ <p>Livello iscrizione: !!membership_level_name!!</p>↵ !!membership_expiration!! !!discount_code!!↵ ↵ <p>Accedi al tuo account d'iscrizione qui: !!login_url!!</p> | Details | |
<p>Thank you for your membership to !!sitename!!. Your membership account is now active.</p>↵ ↵ !!membership_level_confirmation_message!!↵ ↵ <p>Below are details about your membership account.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>Membership Level: !!membership_level_name!!</p>↵ !!membership_expiration!! !!discount_code!!↵ ↵ <p>Log in to your membership account here: !!login_url!!</p> <p>Grazie per la tua iscrizione a !!sitename!!. L'account per la tua iscrizione è già attivo.</p>↵ !!membership_level_confirmation_message!!↵ <p>Di seguito sono riportati i dettagli relativi al tuo account dell'iscrizione.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ <p>Livello iscrizione: !!membership_level_name!!</p>↵ !!membership_expiration!! !!discount_code!!↵ ↵ <p>Accedi al tuo account d'iscrizione qui: !!login_url!!</p>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
<p>The payment subscription for !!user_login!! at !!sitename!! has been cancelled.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>Membership Level: !!membership_level_name!!</p>↵ ↵ <p>Start Date: !!startdate!!</p>↵ ↵ <p>Expiration Date: !!enddate!!</p>↵ ↵ <p>Log in to your WordPress admin here: !!login_url!!</p> | <p>L'iscrizione di !!user_login!! su !!sitename!! è stata annullata.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ <p>Livello d'iscrizione: !!membership_level_name!!</p>↵ <p>Data inizio: !!startdate!!</p>↵ <p>Data fine: !!enddate!!</p>↵ ↵ <p>Accedi qui alla tua amministrazione di WordPress: !!login_url!!</p> | Details | |
<p>The payment subscription for !!user_login!! at !!sitename!! has been cancelled.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>Membership Level: !!membership_level_name!!</p>↵ ↵ <p>Start Date: !!startdate!!</p>↵ ↵ <p>Expiration Date: !!enddate!!</p>↵ ↵ <p>Log in to your WordPress admin here: !!login_url!!</p> <p>L'iscrizione di !!user_login!! su !!sitename!! è stata annullata.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ <p>Livello d'iscrizione: !!membership_level_name!!</p>↵ <p>Data inizio: !!startdate!!</p>↵ <p>Data fine: !!enddate!!</p>↵ ↵ <p>Accedi qui alla tua amministrazione di WordPress: !!login_url!!</p>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
<p>Your membership at !!sitename!! has been cancelled.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>Membership Level: !!membership_level_name!!</p>↵ ↵ <p>If you did not request this cancellation and would like more information please contact us at !!siteemail!!</p> | <p>La tua iscrizione su !!sitename!! è stata annullata.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ <p>Livello d'iscrizione: !!membership_level_name!!</p>↵ ↵ <p>Se non hai richiesto questo annullamento e desideri maggiori informazioni, contattaci all'indirizzo !!siteemail!!</p> | Details | |
<p>Your membership at !!sitename!! has been cancelled.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>Membership Level: !!membership_level_name!!</p>↵ ↵ <p>If you did not request this cancellation and would like more information please contact us at !!siteemail!!</p> <p>La tua iscrizione su !!sitename!! è stata annullata.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ <p>Livello d'iscrizione: !!membership_level_name!!</p>↵ ↵ <p>Se non hai richiesto questo annullamento e desideri maggiori informazioni, contattaci all'indirizzo !!siteemail!!</p>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Members can update the payment method associated with their recurring subscription. This email is sent to the member as a confirmation of a payment method update | Gli iscritti possono aggiornare il metodo di pagamento associato al loro abbonamento ricorrente. Questa email viene inviata al membro come conferma dell'aggiornamento del metodo di pagamento. | Details | |
Members can update the payment method associated with their recurring subscription. This email is sent to the member as a confirmation of a payment method update Gli iscritti possono aggiornare il metodo di pagamento associato al loro abbonamento ricorrente. Questa email viene inviata al membro come conferma dell'aggiornamento del metodo di pagamento.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
<p>Your billing information at !!sitename!! has been changed.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>↵ → Billing Information:<br />↵ → !!billing_address!!↵ </p>↵ ↵ <p>↵ → !!cardtype!!: !!accountnumber!!<br />↵ → Expires: !!expirationmonth!!/!!expirationyear!!↵ </p>↵ ↵ <p>If you did not request a billing information change please contact us at !!siteemail!!</p>↵ ↵ <p>Log in to your membership account here: !!login_url!!</p> | <p>Le tue informazioni di fatturazione su !!sitename!! sono state cambiate.</p><p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ <p>↵ → Informazioni di fatturazione:<br />↵ → !!billing_address!!↵ </p><p>↵ → !!cardtype!!: !!accountnumber!!<br />↵ → Scade: !!expirationmonth!!/!!expirationyear!!↵ </p><p>Se non hai richiesto questo annullamento e desideri maggiori informazioni, contattaci all'indirizzo !!siteemail!!</p><p>Accedi qui al tuo account d'iscrizione: !!login_url!!</p> | Details | |
<p>Your billing information at !!sitename!! has been changed.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>↵ → Billing Information:<br />↵ → !!billing_address!!↵ </p>↵ ↵ <p>↵ → !!cardtype!!: !!accountnumber!!<br />↵ → Expires: !!expirationmonth!!/!!expirationyear!!↵ </p>↵ ↵ <p>If you did not request a billing information change please contact us at !!siteemail!!</p>↵ ↵ <p>Log in to your membership account here: !!login_url!!</p> <p>Le tue informazioni di fatturazione su !!sitename!! sono state cambiate.</p><p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ <p>↵ → Informazioni di fatturazione:<br />↵ → !!billing_address!!↵ </p><p>↵ → !!cardtype!!: !!accountnumber!!<br />↵ → Scade: !!expirationmonth!!/!!expirationyear!!↵ </p><p>Se non hai richiesto questo annullamento e desideri maggiori informazioni, contattaci all'indirizzo !!siteemail!!</p><p>Accedi qui al tuo account d'iscrizione: !!login_url!!</p>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
<p>An administrator at !!sitename!! has changed a membership level for !!display_name!!.</p>↵ ↵ <p>!!membership_change!!</p>↵ ↵ <p>Log in to your WordPress admin here: !!login_url!!</p> | <p>Un amministratore di !!sitename!! ha modificato il livello d'iscrizione di !!name!!.</p>↵ ↵ <p>!!membership_change!!</p>↵ ↵ <p>Accedi qui alla tua amministrazione di WordPress: !!login_url!!</p> | Details | |
<p>An administrator at !!sitename!! has changed a membership level for !!display_name!!.</p>↵ ↵ <p>!!membership_change!!</p>↵ ↵ <p>Log in to your WordPress admin here: !!login_url!!</p> <p>Un amministratore di !!sitename!! ha modificato il livello d'iscrizione di !!name!!.</p>↵ ↵ <p>!!membership_change!!</p>↵ ↵ <p>Accedi qui alla tua amministrazione di WordPress: !!login_url!!</p>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Membership for !!display_name!! at !!sitename!! has been changed | L'iscrizione di !!user_login!! su !!sitename!! è stata modificata | Details | |
Membership for !!display_name!! at !!sitename!! has been changed L'iscrizione di !!user_login!! su !!sitename!! è stata modificata
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The site administrator can manually update a user's membership through the WordPress admin. This email notifies the member of the level update. | L'amministratore del sito può aggiornare manualmente il livello d'iscrizione di un utente attraverso l'amministrazione di WordPress. Questa email notifica al membro l'aggiornamento del livello. | Details | |
The site administrator can manually update a user's membership through the WordPress admin. This email notifies the member of the level update. L'amministratore del sito può aggiornare manualmente il livello d'iscrizione di un utente attraverso l'amministrazione di WordPress. Questa email notifica al membro l'aggiornamento del livello.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
<strong>Need help?</strong> Your license allows you to open new tickets in our private support area. Purchases are backed by a 100 day, no questions asked refund policy. | <strong>Ti serve aiuto?</strong> La tua licenza ti permette di aprire nuovi ticket nella nostra area di supporto privata. Gli acquisti sono coperti da una politica di rimborso di 30 giorni, senza domande. | Details | |
<strong>Need help?</strong> Your license allows you to open new tickets in our private support area. Purchases are backed by a 100 day, no questions asked refund policy. <strong>Ti serve aiuto?</strong> La tua licenza ti permette di aprire nuovi ticket nella nostra area di supporto privata. Gli acquisti sono coperti da una politica di rimborso di 30 giorni, senza domande.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as