| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Discount codes allow you to override your membership level's default pricing. | Kody rabatowe pozwalają zastąpić domyślne ceny na poziomie członkostwa. | Details | |
|
Discount codes allow you to override your membership level's default pricing. Kody rabatowe pozwalają zastąpić domyślne ceny na poziomie członkostwa.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| No Discount Codes Found | Nie znaleziono kodów rabatowych | Details | |
|
No Discount Codes Found Nie znaleziono kodów rabatowych
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Cancel | Anuluj | Details | |
| Save Code | Zapisz kod | Details | |
| Set the duration of membership access. Note that the any future payments (recurring subscription, if any) will be cancelled when the membership expires. | Ustaw czas dostępu do członkostwa. Pamiętaj, że wszelkie przyszłe płatności (ewentualna subskrypcja cykliczna) zostaną anulowane po wygaśnięciu członkostwa. | Details | |
|
Set the duration of membership access. Note that the any future payments (recurring subscription, if any) will be cancelled when the membership expires. Ustaw czas dostępu do członkostwa. Pamiętaj, że wszelkie przyszłe płatności (ewentualna subskrypcja cykliczna) zostaną anulowane po wygaśnięciu członkostwa.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Hour(s) | Godzina/godziny | Details | |
| Expires In | Wygasa za | Details | |
| Check this to set when membership access expires. | Zaznacz, aby ustawić datę wygaśnięcia członkostwa. | Details | |
|
Check this to set when membership access expires. Zaznacz, aby ustawić datę wygaśnięcia członkostwa.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Membership Expiration | Data wygaśnięcia członkostwa | Details | |
| Payflow integration currently does not support trial amounts greater than $0. | Integracja Payflow obecnie nie obsługuje kwot próbnych większych niż 0 USD. | Details | |
|
Payflow integration currently does not support trial amounts greater than $0. Integracja Payflow obecnie nie obsługuje kwot próbnych większych niż 0 USD.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Braintree integration currently does not support trial amounts greater than $0. | Integracja Braintree obecnie nie obsługuje kwot próbnych większych niż 0 USD. | Details | |
|
Braintree integration currently does not support trial amounts greater than $0. Integracja Braintree obecnie nie obsługuje kwot próbnych większych niż 0 USD.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Stripe integration currently does not support trial amounts greater than $0. | Integracja Stripe obecnie nie obsługuje kwot próbnych większych niż 0 USD. | Details | |
|
Stripe integration currently does not support trial amounts greater than $0. Integracja Stripe obecnie nie obsługuje kwot próbnych większych niż 0 USD.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| subscription payments | opłaty subskrypcyjne | Details | |
| for the first | po raz pierwszy | Details | |
| Trial Billing Amount | Kwota do rozliczenia okresu próbnego | Details | |
|
Trial Billing Amount Kwota do rozliczenia okresu próbnego
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as