| Prio | Original string | Translation | — | 
|---|---|---|---|
| Credit Card Expiring | You have to log in to add a translation. | Details | |
| Credit card on file expiring soon at !!sitename!! | Karta kredytowa zarejestrowana w !!sitename!! wkrótce straci ważność | Details | |
| Credit card on file expiring soon at !!sitename!! Karta kredytowa zarejestrowana w !!sitename!! wkrótce straci ważność 
			You have to log in to edit this translation.		 | |||
| This is the membership confirmation email sent to the site administrator for every paid membership checkout on the site. | Ten e-mail z potwierdzeniem członkostwa jest wysyłany do administratora po każdej płatnej transakcji członkostwa na stronie. | Details | |
| This is the membership confirmation email sent to the site administrator for every paid membership checkout on the site. Ten e-mail z potwierdzeniem członkostwa jest wysyłany do administratora po każdej płatnej transakcji członkostwa na stronie. 
			You have to log in to edit this translation.		 | |||
| <p>There was a new member checkout at !!sitename!!.</p>↵ ↵ <p>Below are details about the new membership account and a receipt for the initial membership order.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>Membership Level: !!membership_level_name!!</p>↵ ↵ <p>Membership Fee: !!membership_cost!!</p>↵ !!membership_expiration!! !!discount_code!!↵ ↵ <p>↵ → Order #!!order_id!! on !!order_date!!<br />↵ → Total Billed: !!order_total!!↵ </p>↵ ↵ <p>↵ → Billing Information:<br />↵ → !!billing_address!!↵ </p>↵ ↵ <p>↵ → !!cardtype!!: !!accountnumber!!<br />↵ → Expires: !!expirationmonth!!/!!expirationyear!!↵ </p>↵ ↵ <p>Log in to your WordPress admin here: !!login_url!!</p> | <p>Nowy członek w !!sitename!!.</p>↵ ↵ <p>Poniżej znajdują się szczegółowe informacje o koncie członkowskim i potwierdzenie pierwszej transakcji.</p>↵ ↵ <p>Konto: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>Poziom członkowski: !!membership_level_name!!</p>↵ ↵ <p>Opłata: !!membership_cost!!</p>↵ !!membership_expiration!! !!discount_code!!↵ ↵ <p>↵ → Transakcja nr !!order_id!! z dnia !!order_date!!<br />↵ → Łączna kwota: !!order_total!!↵ </p>↵ ↵ <p>↵ → Dane rozliczeniowe:<br />↵ → !!billing_address!!↵ </p>↵ ↵ <p>↵ → !!cardtype!!: !!accountnumber!!<br />↵ → Wygasa: !!expirationmonth!!/!!expirationyear!!↵ </p>↵ ↵ <p>Zaloguj się do panelu administracyjnego WordPress tutaj: !!login_url!!</p> | Details | |
| <p>There was a new member checkout at !!sitename!!.</p>↵ ↵ <p>Below are details about the new membership account and a receipt for the initial membership order.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>Membership Level: !!membership_level_name!!</p>↵ ↵ <p>Membership Fee: !!membership_cost!!</p>↵ !!membership_expiration!! !!discount_code!!↵ ↵ <p>↵ → Order #!!order_id!! on !!order_date!!<br />↵ → Total Billed: !!order_total!!↵ </p>↵ ↵ <p>↵ → Billing Information:<br />↵ → !!billing_address!!↵ </p>↵ ↵ <p>↵ → !!cardtype!!: !!accountnumber!!<br />↵ → Expires: !!expirationmonth!!/!!expirationyear!!↵ </p>↵ ↵ <p>Log in to your WordPress admin here: !!login_url!!</p> <p>Nowy członek w !!sitename!!.</p>↵ ↵ <p>Poniżej znajdują się szczegółowe informacje o koncie członkowskim i potwierdzenie pierwszej transakcji.</p>↵ ↵ <p>Konto: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>Poziom członkowski: !!membership_level_name!!</p>↵ ↵ <p>Opłata: !!membership_cost!!</p>↵ !!membership_expiration!! !!discount_code!!↵ ↵ <p>↵ → Transakcja nr !!order_id!! z dnia !!order_date!!<br />↵ → Łączna kwota: !!order_total!!↵ </p>↵ ↵ <p>↵ → Dane rozliczeniowe:<br />↵ → !!billing_address!!↵ </p>↵ ↵ <p>↵ → !!cardtype!!: !!accountnumber!!<br />↵ → Wygasa: !!expirationmonth!!/!!expirationyear!!↵ </p>↵ ↵ <p>Zaloguj się do panelu administracyjnego WordPress tutaj: !!login_url!!</p> 
			You have to log in to edit this translation.		 | |||
| Checkout - Paid (admin) | You have to log in to add a translation. | Details | |
| This is a membership confirmation welcome email sent to a new member or to existing members that change their level and complete a paid checkout on the site. | Ten e-mail z potwierdzeniem członkostwa jest wysyłany do nowych lub obecnych członków, którzy zmienili swój poziom i dokonali za niego płatności. | Details | |
| This is a membership confirmation welcome email sent to a new member or to existing members that change their level and complete a paid checkout on the site. Ten e-mail z potwierdzeniem członkostwa jest wysyłany do nowych lub obecnych członków, którzy zmienili swój poziom i dokonali za niego płatności. 
			You have to log in to edit this translation.		 | |||
| <p>Thank you for your membership to !!sitename!!. Your membership account is now active.</p>↵ ↵ !!membership_level_confirmation_message!!↵ ↵ <p>Below are details about your membership account and a receipt for your initial membership order.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>Membership Level: !!membership_level_name!!</p>↵ ↵ <p>Membership Fee: !!membership_cost!!</p>↵ !!membership_expiration!! !!discount_code!!↵ ↵ <p>↵ → Order #!!order_id!! on !!order_date!!<br />↵ → Total Billed: !!order_total!!↵ </p>↵ ↵ <p>↵ → Billing Information:<br />↵ → !!billing_address!!↵ </p>↵ ↵ <p>↵ → !!cardtype!!: !!accountnumber!!<br />↵ → Expires: !!expirationmonth!!/!!expirationyear!!↵ </p>↵ ↵ <p>Log in to your membership account here: !!login_url!!</p> | <p>Dziękujemy za członkostwo w !!sitename!!. Twoje konto jest teraz aktywne.</p>↵ ↵ !!membership_level_confirmation_message!!↵ ↵ <p>Poniżej znajdują się szczegółowe informacje o koncie członkowskim i pokwitowanie pierwszej transakcji.</p>↵ ↵ <p>Konto: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>Poziom członkostwa: !!membership_level_name!!</p>↵ ↵ <p>Opłata: !!membership_cost!!</p>↵ !!membership_expiration!! !!discount_code!!↵ ↵ <p>↵ → Transakcja nr !!order_id!! z dnia !!order_date!!<br />↵ → Łączna kwota: !!order_total!!↵ </p>↵ ↵ <p>↵ → Dane rozliczeniowe:<br />↵ → !!billing_address!!↵ </p>↵ ↵ <p>↵ → !!cardtype!!: !!accountnumber!!<br />↵ → Wygasa: !!expirationmonth!!/!!expirationyear!!↵ </p>↵ ↵ <p>Zaloguj się na swoje konto członkowskie tutaj: !!login_url!!</p> | Details | |
| <p>Thank you for your membership to !!sitename!!. Your membership account is now active.</p>↵ ↵ !!membership_level_confirmation_message!!↵ ↵ <p>Below are details about your membership account and a receipt for your initial membership order.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>Membership Level: !!membership_level_name!!</p>↵ ↵ <p>Membership Fee: !!membership_cost!!</p>↵ !!membership_expiration!! !!discount_code!!↵ ↵ <p>↵ → Order #!!order_id!! on !!order_date!!<br />↵ → Total Billed: !!order_total!!↵ </p>↵ ↵ <p>↵ → Billing Information:<br />↵ → !!billing_address!!↵ </p>↵ ↵ <p>↵ → !!cardtype!!: !!accountnumber!!<br />↵ → Expires: !!expirationmonth!!/!!expirationyear!!↵ </p>↵ ↵ <p>Log in to your membership account here: !!login_url!!</p> <p>Dziękujemy za członkostwo w !!sitename!!. Twoje konto jest teraz aktywne.</p>↵ ↵ !!membership_level_confirmation_message!!↵ ↵ <p>Poniżej znajdują się szczegółowe informacje o koncie członkowskim i pokwitowanie pierwszej transakcji.</p>↵ ↵ <p>Konto: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>Poziom członkostwa: !!membership_level_name!!</p>↵ ↵ <p>Opłata: !!membership_cost!!</p>↵ !!membership_expiration!! !!discount_code!!↵ ↵ <p>↵ → Transakcja nr !!order_id!! z dnia !!order_date!!<br />↵ → Łączna kwota: !!order_total!!↵ </p>↵ ↵ <p>↵ → Dane rozliczeniowe:<br />↵ → !!billing_address!!↵ </p>↵ ↵ <p>↵ → !!cardtype!!: !!accountnumber!!<br />↵ → Wygasa: !!expirationmonth!!/!!expirationyear!!↵ </p>↵ ↵ <p>Zaloguj się na swoje konto członkowskie tutaj: !!login_url!!</p> 
			You have to log in to edit this translation.		 | |||
| Checkout - Paid | You have to log in to add a translation. | Details | |
| This is the membership confirmation email sent to the site administrator for every membership checkout that has no charge. | Ten e-mail z potwierdzeniem członkostwa jest wysyłany do administratora za każdym razem, gdy realizowana jest bezpłatna transakcja członkowska. | Details | |
| This is the membership confirmation email sent to the site administrator for every membership checkout that has no charge. Ten e-mail z potwierdzeniem członkostwa jest wysyłany do administratora za każdym razem, gdy realizowana jest bezpłatna transakcja członkowska. 
			You have to log in to edit this translation.		 | |||
| <p>There was a new member checkout at !!sitename!!.</p>↵ ↵ <p>Below are details about the new membership account.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>Membership Level: !!membership_level_name!!</p>↵ !!membership_expiration!! !!discount_code!!↵ ↵ <p>Log in to your WordPress admin here: !!login_url!!</p> | <p>Nowy członek w !!sitename!!.</p>↵ ↵ <p>Poniżej znajdują się szczegóły dotyczące nowego konta członkowskiego.</p>↵ ↵ <p>Konto: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>Poziom członkostwa: !!membership_level_name!!</p>↵ !!membership_expiration!! !!discount_code!!↵ ↵ <p>Zaloguj się do panelu administracyjnego WordPress tutaj: !!login_url!!</p> | Details | |
| <p>There was a new member checkout at !!sitename!!.</p>↵ ↵ <p>Below are details about the new membership account.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>Membership Level: !!membership_level_name!!</p>↵ !!membership_expiration!! !!discount_code!!↵ ↵ <p>Log in to your WordPress admin here: !!login_url!!</p> <p>Nowy członek w !!sitename!!.</p>↵ ↵ <p>Poniżej znajdują się szczegóły dotyczące nowego konta członkowskiego.</p>↵ ↵ <p>Konto: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>Poziom członkostwa: !!membership_level_name!!</p>↵ !!membership_expiration!! !!discount_code!!↵ ↵ <p>Zaloguj się do panelu administracyjnego WordPress tutaj: !!login_url!!</p> 
			You have to log in to edit this translation.		 | |||
| Checkout - Free (admin) | You have to log in to add a translation. | Details | |
| This is a membership confirmation welcome email sent to a new member or to existing members that change their level when the level has no charge. | Ten e-mail z potwierdzeniem członkostwa jest wysyłany do nowych lub obecnych członków, którzy zmieniają swój poziom na bezpłatny. | Details | |
| This is a membership confirmation welcome email sent to a new member or to existing members that change their level when the level has no charge. Ten e-mail z potwierdzeniem członkostwa jest wysyłany do nowych lub obecnych członków, którzy zmieniają swój poziom na bezpłatny. 
			You have to log in to edit this translation.		 | |||
| <p>Thank you for your membership to !!sitename!!. Your membership account is now active.</p>↵ ↵ !!membership_level_confirmation_message!!↵ ↵ <p>Below are details about your membership account.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>Membership Level: !!membership_level_name!!</p>↵ !!membership_expiration!! !!discount_code!!↵ ↵ <p>Log in to your membership account here: !!login_url!!</p> | <p>Dziękujemy za członkostwo w !!sitename!!. Twoje konto jest teraz aktywne.</p>↵ ↵ !!membership_level_confirmation_message!!↵ ↵ <p>Poniżej znajdują się szczegóły dotyczące nowego konta członkowskiego.</p>↵ ↵ <p>Konto: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>Poziom członkostwa: !!membership_level_name!!</p>↵ !!membership_expiration!! !!discount_code!!↵ ↵ <p>Zaloguj się do panelu administracyjnego WordPress tutaj: !!login_url!!</p> | Details | |
| <p>Thank you for your membership to !!sitename!!. Your membership account is now active.</p>↵ ↵ !!membership_level_confirmation_message!!↵ ↵ <p>Below are details about your membership account.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>Membership Level: !!membership_level_name!!</p>↵ !!membership_expiration!! !!discount_code!!↵ ↵ <p>Log in to your membership account here: !!login_url!!</p> <p>Dziękujemy za członkostwo w !!sitename!!. Twoje konto jest teraz aktywne.</p>↵ ↵ !!membership_level_confirmation_message!!↵ ↵ <p>Poniżej znajdują się szczegóły dotyczące nowego konta członkowskiego.</p>↵ ↵ <p>Konto: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>Poziom członkostwa: !!membership_level_name!!</p>↵ !!membership_expiration!! !!discount_code!!↵ ↵ <p>Zaloguj się do panelu administracyjnego WordPress tutaj: !!login_url!!</p> 
			You have to log in to edit this translation.		 | |||
| Checkout - Free | You have to log in to add a translation. | Details | |
| This is the membership confirmation email sent to the site administrator for every membership checkout using the "%s (Pay by Check)" gateway. | Ten e-mail z potwierdzeniem członkostwa jest wysyłany do administratora za każdym razem, gdy użytkownik dokonuje płatności za członkostwo za pomocą bramki „%s (płatność ręczna)”. | Details | |
| This is the membership confirmation email sent to the site administrator for every membership checkout using the "%s (Pay by Check)" gateway. Ten e-mail z potwierdzeniem członkostwa jest wysyłany do administratora za każdym razem, gdy użytkownik dokonuje płatności za członkostwo za pomocą bramki „%s (płatność ręczna)”. 
			You have to log in to edit this translation.		 | |||
Export as