| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Item | Élément | Details | |
| Bill to: | Facturé à : | Details | |
| Date: | Date : | Details | |
| Order #: | Commande n°: | Details | |
| Search Subscriptions | Rechercher des abonnements | Details | |
| Subscription ID | ID de l’abonnement | Details | |
| Next Payment Date | Prochaine Date de Paiement | Details | |
| This user does not have the membership level that this subscription is for. | Cet utilisateur ne possède pas le niveau d’adhésion associé à cet abonnement. | Details | |
|
This user does not have the membership level that this subscription is for. Cet utilisateur ne possède pas le niveau d’adhésion associé à cet abonnement.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Unknown Member | Membre Inconnu | Details | |
| Edit Member | Modifier le Membre | Details | |
| Member: %s | Membre : %s | Details | |
| Subscription Information | Informations sur l’abonnement | Details | |
| Please confirm that you want to cancel this subscription. This action stops any future charges at the gateway but does not cancel the corresponding membership level. | Veuillez confirmer que vous souhaitez annuler cet abonnement. Cette action arrête les futurs prélèvements à la passerelle mais n'annule pas le niveau d'adhésion correspondant. | Details | |
|
Please confirm that you want to cancel this subscription. This action stops any future charges at the gateway but does not cancel the corresponding membership level. Veuillez confirmer que vous souhaitez annuler cet abonnement. Cette action arrête les futurs prélèvements à la passerelle mais n'annule pas le niveau d'adhésion correspondant.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Sync With Gateway | Synchronisation avec la passerelle | Details | |
| Update Subscription | Mettre à jour l'abonnement | Details | |
Export as