Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Protect access to posts, pages, and content sections with built-in PMPro features. If you want to protect more content types, <a href="%s" rel="nofollow noopener" target="_blank">read our documentation on restricting content</a>. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Protect access to posts, pages, and content sections with built-in PMPro features. If you want to protect more content types, <a href="%s" rel="nofollow noopener" target="_blank">read our documentation on restricting content</a>.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Optional: Allow more customizable expiration dates using the <a href="%s" title="Paid Memberships Pro - Set Expiration Date Add On" target="_blank" rel="nofollow noopener">Set Expiration Date Add On</a>. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Optional: Allow more customizable expiration dates using the <a href="%s" title="Paid Memberships Pro - Set Expiration Date Add On" target="_blank" rel="nofollow noopener">Set Expiration Date Add On</a>.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
WARNING: This level is set with both a recurring billing amount and an expiration date. You only need to set one of these unless you really want this membership to expire after a certain number of payments. For more information, <a target="_blank" rel="nofollow noopener" href="%s">see our post here</a>. | Avertissement : ce niveau comporte à la fois un montant de facturation récurrent et une date d’expiration. Vous ne devez définir qu’une seule de ces options, à moins que vous ne souhaitiez vraiment que l’adhésion expire après un certain nombre de paiements. Pour plus d’informations, <a target="_blank" rel="nofollow noopener" href="%s">voir notre publication ici</a>. | Details | |
WARNING: This level is set with both a recurring billing amount and an expiration date. You only need to set one of these unless you really want this membership to expire after a certain number of payments. For more information, <a target="_blank" rel="nofollow noopener" href="%s">see our post here</a>. Avertissement : ce niveau comporte à la fois un montant de facturation récurrent et une date d’expiration. Vous ne devez définir qu’une seule de ces options, à moins que vous ne souhaitiez vraiment que l’adhésion expire après un certain nombre de paiements. Pour plus d’informations, <a target="_blank" rel="nofollow noopener" href="%s">voir notre publication ici</a>.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Expiration Settings | Réglages d’expiration | Details | |
You will need to create a "Plan" in your Braintree dashboard with the same settings and the "Plan ID" set to %s. | Vous devrez créer une "Offre" dans votre tableau de bord Braintree avec les mêmes réglages et le "Plan ID" mis à %s. | Details | |
You will need to create a "Plan" in your Braintree dashboard with the same settings and the "Plan ID" set to %s. Vous devrez créer une "Offre" dans votre tableau de bord Braintree avec les mêmes réglages et le "Plan ID" mis à %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
After saving this level, make note of the ID and create a "Plan" in your Braintree dashboard with the same settings and the "Plan ID" set to <em>pmpro_#</em>, where # is the level ID. | Après avoir enregistré ce niveau, prenez note de son ID et créez un "Plan" dans votre tableau de bord Braintree avec les mêmes réglages et le "Plan ID" mis à <em>pmpro_#</em>, où # est l'ID du niveau. | Details | |
After saving this level, make note of the ID and create a "Plan" in your Braintree dashboard with the same settings and the "Plan ID" set to <em>pmpro_#</em>, where # is the level ID. Après avoir enregistré ce niveau, prenez note de son ID et créez un "Plan" dans votre tableau de bord Braintree avec les mêmes réglages et le "Plan ID" mis à <em>pmpro_#</em>, où # est l'ID du niveau.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Note | Note | Details | |
Optional: Allow more customizable trial periods and renewal dates using the <a href="%s" title="Paid Memberships Pro - Subscription Delays Add On" target="_blank" rel="nofollow noopener">Subscription Delays Add On</a>. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Optional: Allow more customizable trial periods and renewal dates using the <a href="%s" title="Paid Memberships Pro - Subscription Delays Add On" target="_blank" rel="nofollow noopener">Subscription Delays Add On</a>.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Set the member pricing for this level. The initial payment is collected immediately at checkout. Recurring payments, if applicable, begin one cycle after the initial payment. Changing the level price only applies to new members and does not affect existing members of this level. | Définissez le prix pour les membres de ce niveau. Le paiement initial est collecté immédiatement lors du passage à la commande. Les paiements récurrents, le cas échéant, commencent un cycle après le paiement initial. La modification du prix du niveau s’applique uniquement aux nouveaux membres et n’affecte pas les membres existants de ce niveau. | Details | |
Set the member pricing for this level. The initial payment is collected immediately at checkout. Recurring payments, if applicable, begin one cycle after the initial payment. Changing the level price only applies to new members and does not affect existing members of this level. Définissez le prix pour les membres de ce niveau. Le paiement initial est collecté immédiatement lors du passage à la commande. Les paiements récurrents, le cas échéant, commencent un cycle après le paiement initial. La modification du prix du niveau s’applique uniquement aux nouveaux membres et n’affecte pas les membres existants de ce niveau.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Billing Details | Détails de facturation | Details | |
Use the placeholder variable <code>%1$s</code> in your checkout <a href="%2$s" title="Edit Membership Email Templates">email templates</a> to include this information. | Utilisez la variable de remplacement <code>%1$s</code> dans votre <a href="%2$s" title="Edit Membership Email Templates">modèles de courrier électronique</a> pour inclure ces informations. | Details | |
Use the placeholder variable <code>%1$s</code> in your checkout <a href="%2$s" title="Edit Membership Email Templates">email templates</a> to include this information. Utilisez la variable de remplacement <code>%1$s</code> dans votre <a href="%2$s" title="Edit Membership Email Templates">modèles de courrier électronique</a> pour inclure ces informations.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Check to include this message in the membership confirmation email. | Cochez pour inclure ce message dans l’e-mail de confirmation d’adhésion. | Details | |
Check to include this message in the membership confirmation email. Cochez pour inclure ce message dans l’e-mail de confirmation d’adhésion.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Confirmation Message | Message de confirmation | Details | |
Description | Description | Details | |
Group | Groupe | Details | |
Export as