| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| <p>There was a new member checkout at !!sitename!!.</p>↵ ↵ <p><strong>They have chosen to pay by !!check_gateway_label!!.</strong></p>↵ ↵ <p>Below are details about the new membership account and a receipt for the initial membership order.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>Membership Level: !!membership_level_name!!</p>↵ ↵ <p>Membership Fee: !!membership_cost!!</p>↵ !!membership_expiration!! !!discount_code!!↵ ↵ <p>↵ → Order #!!order_id!! on !!order_date!!<br />↵ → Total Billed: !!order_total!!↵ </p>↵ ↵ <p>Log in to your WordPress admin here: !!login_url!!</p> | <p>C'è stato un nuovo checkout di un membro su !!sitename!!.</p>↵ ↵ <p><strong>Hanno scelto di pagare tramite !!check_gateway_label!!.</strong></p>↵ ↵ <p>Sotto sono riportati i dettagli del nuovo account di membro e una ricevuta per l'ordine di iscrizione iniziale.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>Livello di iscrizione: !!membership_level_name!!</p>↵ ↵ <p>Quota di iscrizione: !!membership_cost!!</p>↵ !!membership_expiration!! !!discount_code!!↵ ↵ <p>↵ → Ordine n. !!order_id!! del !!order_date!!<br />↵ → Totale addebitato: !!order_total!!↵ </p>↵ ↵ <p>Accedi al tuo amministratore WordPress qui: !!login_url!!</p> | Details | |
|
<p>There was a new member checkout at !!sitename!!.</p>↵ ↵ <p><strong>They have chosen to pay by !!check_gateway_label!!.</strong></p>↵ ↵ <p>Below are details about the new membership account and a receipt for the initial membership order.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>Membership Level: !!membership_level_name!!</p>↵ ↵ <p>Membership Fee: !!membership_cost!!</p>↵ !!membership_expiration!! !!discount_code!!↵ ↵ <p>↵ → Order #!!order_id!! on !!order_date!!<br />↵ → Total Billed: !!order_total!!↵ </p>↵ ↵ <p>Log in to your WordPress admin here: !!login_url!!</p> <p>C'è stato un nuovo checkout di un membro su !!sitename!!.</p>↵ ↵ <p><strong>Hanno scelto di pagare tramite !!check_gateway_label!!.</strong></p>↵ ↵ <p>Sotto sono riportati i dettagli del nuovo account di membro e una ricevuta per l'ordine di iscrizione iniziale.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>Livello di iscrizione: !!membership_level_name!!</p>↵ ↵ <p>Quota di iscrizione: !!membership_cost!!</p>↵ !!membership_expiration!! !!discount_code!!↵ ↵ <p>↵ → Ordine n. !!order_id!! del !!order_date!!<br />↵ → Totale addebitato: !!order_total!!↵ </p>↵ ↵ <p>Accedi al tuo amministratore WordPress qui: !!login_url!!</p>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Member checkout for !!membership_level_name!! at !!sitename!! | Iscrizione per !!membership_level_name!! su !!nomesito!! | Details | |
|
Member checkout for !!membership_level_name!! at !!sitename!! Iscrizione per !!membership_level_name!! su !!nomesito!!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| <p>Thank you for your membership to !!sitename!!. Your membership account is now active.</p>↵ ↵ !!membership_level_confirmation_message!!↵ ↵ !!instructions!!↵ ↵ <p>Below are details about your membership account and a receipt for your initial membership order.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>Membership Level: !!membership_level_name!!</p>↵ ↵ <p>Membership Fee: !!membership_cost!!</p>↵ !!membership_expiration!! !!discount_code!!↵ ↵ <p>↵ → Order #!!order_id!! on !!order_date!!<br />↵ → Total Billed: !!order_total!!↵ </p>↵ ↵ <p>Log in to your membership account here: !!login_url!!</p> | Grazie per la tua iscrizione a !!sitename!!. Il tuo account di iscrizione è ora attivo.↵ ↵ !!membership_level_confirmation_message!!↵ ↵ !!instructions!!↵ ↵ Di seguito sono riportati i dettagli del tuo account di iscrizione e una ricevuta per il tuo ordine di iscrizione iniziale.↵ ↵ Account: !!display_name!! (!!user_email!!)↵ ↵ Livello di iscrizione: !!membership_level_name!!↵ ↵ Quota di iscrizione: !!membership_cost!!↵ !!membership_expiration!! !!discount_code!!↵ ↵ Ordine n. !!order_id!! del !!order_date!!↵ Totale addebitato: !!order_total!!↵ ↵ Accedi al tuo account di iscrizione qui: !!login_url!! | Details | |
|
<p>Thank you for your membership to !!sitename!!. Your membership account is now active.</p>↵ ↵ !!membership_level_confirmation_message!!↵ ↵ !!instructions!!↵ ↵ <p>Below are details about your membership account and a receipt for your initial membership order.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>Membership Level: !!membership_level_name!!</p>↵ ↵ <p>Membership Fee: !!membership_cost!!</p>↵ !!membership_expiration!! !!discount_code!!↵ ↵ <p>↵ → Order #!!order_id!! on !!order_date!!<br />↵ → Total Billed: !!order_total!!↵ </p>↵ ↵ <p>Log in to your membership account here: !!login_url!!</p>
Warning: Missing tags from translation. Expected: <p> </p> <p> </p> <p> </p> <p> </p> <p> </p> <p> <br /> </p> <p> </p>
Grazie per la tua iscrizione a !!sitename!!. Il tuo account di iscrizione è ora attivo.↵ ↵ !!membership_level_confirmation_message!!↵ ↵ !!instructions!!↵ ↵ Di seguito sono riportati i dettagli del tuo account di iscrizione e una ricevuta per il tuo ordine di iscrizione iniziale.↵ ↵ Account: !!display_name!! (!!user_email!!)↵ ↵ Livello di iscrizione: !!membership_level_name!!↵ ↵ Quota di iscrizione: !!membership_cost!!↵ !!membership_expiration!! !!discount_code!!↵ ↵ Ordine n. !!order_id!! del !!order_date!!↵ Totale addebitato: !!order_total!!↵ ↵ Accedi al tuo account di iscrizione qui: !!login_url!!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your membership confirmation for !!sitename!! | Conferma della tua iscrizione su !!sitename!! | Details | |
|
Your membership confirmation for !!sitename!! Conferma della tua iscrizione su !!sitename!!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| When a user cancels a membership with a recurring subscription, they will still have access until when their next payment would have been taken. This email is sent to the site administrator to notify them of this change. | Quando un utente cancella un abbonamento con abbonamento ricorrente, avrà comunque accesso fino a quando sarebbe stato effettuato il prossimo pagamento. Questa email viene inviata all'amministratore del sito per informarlo di questa modifica. | Details | |
|
When a user cancels a membership with a recurring subscription, they will still have access until when their next payment would have been taken. This email is sent to the site administrator to notify them of this change. Quando un utente cancella un abbonamento con abbonamento ricorrente, avrà comunque accesso fino a quando sarebbe stato effettuato il prossimo pagamento. Questa email viene inviata all'amministratore del sito per informarlo di questa modifica.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Cancelled Auto-Renewals (admin) | Rinnovi automatici annullati (amministratore) | Details | |
|
Cancelled Auto-Renewals (admin) Rinnovi automatici annullati (amministratore)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Payment subscription for !!user_login!! at !!sitename!! has been CANCELLED | L'abbonamento di pagamento per !!user_login!! su !!sitename!! è stato ANNULLATO. | Details | |
|
Payment subscription for !!user_login!! at !!sitename!! has been CANCELLED L'abbonamento di pagamento per !!user_login!! su !!sitename!! è stato ANNULLATO.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| When a user cancels a membership with a recurring subscription, they will still have access until when their next payment would have been taken. This email is sent to the member to notify them of this change. | Quando un utente annulla un abbonamento con un pagamento ricorrente, avrà comunque accesso fino a quando sarebbe stato effettuato il prossimo pagamento. Questa email viene inviata al membro per informarlo di questa modifica. | Details | |
|
When a user cancels a membership with a recurring subscription, they will still have access until when their next payment would have been taken. This email is sent to the member to notify them of this change. Quando un utente annulla un abbonamento con un pagamento ricorrente, avrà comunque accesso fino a quando sarebbe stato effettuato il prossimo pagamento. Questa email viene inviata al membro per informarlo di questa modifica.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| <p>Your payment subscription at !!sitename!! has been cancelled.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>Membership Level: !!membership_level_name!!</p>↵ ↵ <p>Your access will expire on !!enddate!!.</p> | <p>La tua sottoscrizione di pagamento su !!sitename!! è stata cancellata.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>Livello di adesione: !!membership_level_name!!</p>↵ ↵ <p>Il tuo accesso scadrà il !!enddate!!.</p> | Details | |
|
<p>Your payment subscription at !!sitename!! has been cancelled.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>Membership Level: !!membership_level_name!!</p>↵ ↵ <p>Your access will expire on !!enddate!!.</p> <p>La tua sottoscrizione di pagamento su !!sitename!! è stata cancellata.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>Livello di adesione: !!membership_level_name!!</p>↵ ↵ <p>Il tuo accesso scadrà il !!enddate!!.</p>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Cancelled Auto-Renewals | Rinnovi automatici annullati | Details | |
| Your payment subscription at !!sitename!! has been CANCELLED | La tua sottoscrizione al pagamento su !!sitename!! è stata CANCELLATA. | Details | |
|
Your payment subscription at !!sitename!! has been CANCELLED La tua sottoscrizione al pagamento su !!sitename!! è stata CANCELLATA.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The site administrator can manually cancel a user's membership through the WordPress admin or the member can cancel their own membership through your site. This email is sent to the site administrator as confirmation of a cancelled membership. | L'amministratore del sito può annullare manualmente l'iscrizione di un utente attraverso l'amministrazione di WordPress oppure l'utente può annullare la propria iscrizione attraverso il tuo sito. Questa email viene inviata all'amministratore del sito come conferma della cancellazione dell'iscrizione. | Details | |
|
The site administrator can manually cancel a user's membership through the WordPress admin or the member can cancel their own membership through your site. This email is sent to the site administrator as confirmation of a cancelled membership. L'amministratore del sito può annullare manualmente l'iscrizione di un utente attraverso l'amministrazione di WordPress oppure l'utente può annullare la propria iscrizione attraverso il tuo sito. Questa email viene inviata all'amministratore del sito come conferma della cancellazione dell'iscrizione.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| <p>The payment subscription for !!user_login!! at !!sitename!! has been cancelled.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>Membership Level: !!membership_level_name!!</p>↵ ↵ <p>Start Date: !!startdate!!</p>↵ ↵ <p>Expiration Date: !!enddate!!</p>↵ ↵ <p>Log in to your WordPress admin here: !!login_url!!</p> | <p>L'iscrizione di !!user_login!! su !!sitename!! è stata annullata.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ <p>Livello d'iscrizione: !!membership_level_name!!</p>↵ <p>Data inizio: !!startdate!!</p>↵ <p>Data fine: !!enddate!!</p>↵ ↵ <p>Accedi qui alla tua amministrazione di WordPress: !!login_url!!</p> | Details | |
|
<p>The payment subscription for !!user_login!! at !!sitename!! has been cancelled.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>Membership Level: !!membership_level_name!!</p>↵ ↵ <p>Start Date: !!startdate!!</p>↵ ↵ <p>Expiration Date: !!enddate!!</p>↵ ↵ <p>Log in to your WordPress admin here: !!login_url!!</p> <p>L'iscrizione di !!user_login!! su !!sitename!! è stata annullata.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ <p>Livello d'iscrizione: !!membership_level_name!!</p>↵ <p>Data inizio: !!startdate!!</p>↵ <p>Data fine: !!enddate!!</p>↵ ↵ <p>Accedi qui alla tua amministrazione di WordPress: !!login_url!!</p>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Cancel (admin) | Annulla (amministratore) | Details | |
| Membership for !!user_login!! at !!sitename!! has been CANCELLED | L'iscrizione di !!user_login!! su !!sitename!! è stata annullata | Details | |
|
Membership for !!user_login!! at !!sitename!! has been CANCELLED L'iscrizione di !!user_login!! su !!sitename!! è stata annullata
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as