| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| <p>Thank you for your membership to {{ sitename }}. Below is a receipt for your most recent membership order.</p>↵ ↵ <p>Account: {{ display_name }} ({{ user_email }})</p>↵ ↵ <p>↵ → Order #{{ order_id }} on {{ order_date }}<br />↵ → Total Billed: {{ order_total }}↵ </p>↵ ↵ <p>↵ → Billing Information:<br />↵ → {{ billing_address }}↵ </p>↵ ↵ {% if cardtype %}<p>↵ → {{ cardtype }}: {{ accountnumber }}<br />↵ → Expires: {{ expirationmonth }}/{{ expirationyear }}↵ </p>{% endif %}↵ ↵ <p>Log in to your membership account here: {{ login_url }}</p>↵ ↵ <p>View an online version of this order here: {{ order_url }}</p> | Grazie per la tua iscrizione a !!sitename!!. Di seguito trovi la ricevuta per il tuo ordine di iscrizione più recente.↵ ↵ Account: !!display_name!! (!!user_email!!)↵ ↵ Ordine n. !!order_id!! del !!order_date!!↵ Totale addebitato: !!order_total!!↵ ↵ Informazioni di fatturazione:↵ !!billing_address!!↵ ↵ !!cardtype!!: !!accountnumber!!↵ Scadenza: !!expirationmonth!!/!!expirationyear!!↵ ↵ Accedi al tuo account di iscrizione qui: !!login_url!!↵ ↵ Visualizza una versione online di questo ordine qui: !!order_url!! | Details | |
|
<p>Thank you for your membership to {{ sitename }}. Below is a receipt for your most recent membership order.</p>↵ ↵ <p>Account: {{ display_name }} ({{ user_email }})</p>↵ ↵ <p>↵ → Order #{{ order_id }} on {{ order_date }}<br />↵ → Total Billed: {{ order_total }}↵ </p>↵ ↵ <p>↵ → Billing Information:<br />↵ → {{ billing_address }}↵ </p>↵ ↵ {% if cardtype %}<p>↵ → {{ cardtype }}: {{ accountnumber }}<br />↵ → Expires: {{ expirationmonth }}/{{ expirationyear }}↵ </p>{% endif %}↵ ↵ <p>Log in to your membership account here: {{ login_url }}</p>↵ ↵ <p>View an online version of this order here: {{ order_url }}</p>
Warning: Missing tags from translation. Expected: <p> </p> <p> </p> <p> <br /> </p> <p> <br /> </p> <p> <br /> </p> <p> </p> <p> </p>
Grazie per la tua iscrizione a !!sitename!!. Di seguito trovi la ricevuta per il tuo ordine di iscrizione più recente.↵ ↵ Account: !!display_name!! (!!user_email!!)↵ ↵ Ordine n. !!order_id!! del !!order_date!!↵ Totale addebitato: !!order_total!!↵ ↵ Informazioni di fatturazione:↵ !!billing_address!!↵ ↵ !!cardtype!!: !!accountnumber!!↵ Scadenza: !!expirationmonth!!/!!expirationyear!!↵ ↵ Accedi al tuo account di iscrizione qui: !!login_url!!↵ ↵ Visualizza una versione online di questo ordine qui: !!order_url!!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| <p>Thank you for your membership to {{ sitename }}. Below is a receipt for your most recent membership order.</p>↵ ↵ <p>Account: {{ display_name }} ({{ user_email }})</p>↵ ↵ <p>↵ → Order #{{ order_id }} on {{ order_date }}<br />↵ → Total Billed: {{ order_total }}↵ </p>↵ ↵ <p>↵ → Billing Information:<br />↵ → {{ billing_address }}↵ </p>↵ ↵ {% if cardtype %}<p>↵ → {{ cardtype }}: {{ accountnumber }}<br />↵ → Expires: {{ expirationmonth }}/{{ expirationyear }}↵ </p>{% endif %}↵ ↵ <p>Log in to your membership account here: {{ login_url }}</p>↵ ↵ <p>View an online version of this order here: {{ order_url }}</p> | <p>Grazie per la tua iscrizione a {{ sitename }}. Di seguito la ricevuta del tuo ordine di iscrizione più recente.</p>↵ ↵ <p>Account: {{ display_name }} ({{ user_email }})</p>↵ ↵ <p>↵ → Ordine #{{ order_id }} del {{ order_date }}<br />↵ → Totale addebitato: {{ order_total }}↵ </p>↵ ↵ <p>↵ → Informazioni di fatturazione:<br />↵ → {{ billing_address }}↵ </p>↵ ↵ {% if cardtype %}<p>↵ → {{ cardtype }}: {{ accountnumber }}<br />↵ → Scadenza: {{ expirationmonth }}/{{ expirationyear }}↵ </p>{% endif %}↵ ↵ <p>Accedi al tuo account di iscrizione qui: {{ login_url }}</p>↵ ↵ <p>Visualizza una versione online di questo ordine qui: {{ order_url }}</p> | Details | |
|
<p>Thank you for your membership to {{ sitename }}. Below is a receipt for your most recent membership order.</p>↵ ↵ <p>Account: {{ display_name }} ({{ user_email }})</p>↵ ↵ <p>↵ → Order #{{ order_id }} on {{ order_date }}<br />↵ → Total Billed: {{ order_total }}↵ </p>↵ ↵ <p>↵ → Billing Information:<br />↵ → {{ billing_address }}↵ </p>↵ ↵ {% if cardtype %}<p>↵ → {{ cardtype }}: {{ accountnumber }}<br />↵ → Expires: {{ expirationmonth }}/{{ expirationyear }}↵ </p>{% endif %}↵ ↵ <p>Log in to your membership account here: {{ login_url }}</p>↵ ↵ <p>View an online version of this order here: {{ order_url }}</p> <p>Grazie per la tua iscrizione a {{ sitename }}. Di seguito la ricevuta del tuo ordine di iscrizione più recente.</p>↵ ↵ <p>Account: {{ display_name }} ({{ user_email }})</p>↵ ↵ <p>↵ → Ordine #{{ order_id }} del {{ order_date }}<br />↵ → Totale addebitato: {{ order_total }}↵ </p>↵ ↵ <p>↵ → Informazioni di fatturazione:<br />↵ → {{ billing_address }}↵ </p>↵ ↵ {% if cardtype %}<p>↵ → {{ cardtype }}: {{ accountnumber }}<br />↵ → Scadenza: {{ expirationmonth }}/{{ expirationyear }}↵ </p>{% endif %}↵ ↵ <p>Accedi al tuo account di iscrizione qui: {{ login_url }}</p>↵ ↵ <p>Visualizza una versione online di questo ordine qui: {{ order_url }}</p>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Recurring Payment Receipt | Ricevuta di Pagamento Ricorrente | Details | |
|
Recurring Payment Receipt Ricevuta di Pagamento Ricorrente
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Recurring payment receipt for {{ sitename }} membership | Ricevuta di pagamento ricorrente per l'iscrizione a !!sitename!! | Details | |
|
Recurring payment receipt for {{ sitename }} membership Ricevuta di pagamento ricorrente per l'iscrizione a !!sitename!!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| <p>The payment method used for your membership at {{ sitename }} will expire soon.</p>↵ ↵ <p>↵ → <strong>Please click the following link to log in and update your billing information to avoid account suspension.</strong><br />↵ → {{ login_url }}↵ </p>↵ ↵ <p>Account: {{ display_name }} ({{ user_email }})</p>↵ ↵ <p>The most recent account information we have on file is:</p>↵ ↵ <p>↵ → {{ billing_name }}<br />↵ → {{ billing_address }}↵ </p>↵ ↵ {% if accountnumber %}<p>↵ → {{ cardtype }}: {{ accountnumber }}<br />↵ → Expires: {{ expirationmonth }}/{{ expirationyear }}↵ </p>{% endif %} | <p>Il metodo di pagamento utilizzato per la tua iscrizione su !!sitename!! scadrà presto. <strong>Fai clic sul seguente link per accedere e aggiornare i tuoi dati di fatturazione per evitare la sospensione dell'account. !!login_url!!</strong></p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ <p>Le informazioni più recenti che abbiamo in archivio sono:</p>↵ ↵ <p>!!billing_name!!</br />↵ → !!billing_address!!↵ </p>↵ ↵ <p>↵ !!cardtype!!: !!accountnumber!!<br />↵ Scadenza: !!expirationmonth!!/!!expirationyear!!↵ </p> | Details | |
|
<p>The payment method used for your membership at {{ sitename }} will expire soon.</p>↵ ↵ <p>↵ → <strong>Please click the following link to log in and update your billing information to avoid account suspension.</strong><br />↵ → {{ login_url }}↵ </p>↵ ↵ <p>Account: {{ display_name }} ({{ user_email }})</p>↵ ↵ <p>The most recent account information we have on file is:</p>↵ ↵ <p>↵ → {{ billing_name }}<br />↵ → {{ billing_address }}↵ </p>↵ ↵ {% if accountnumber %}<p>↵ → {{ cardtype }}: {{ accountnumber }}<br />↵ → Expires: {{ expirationmonth }}/{{ expirationyear }}↵ </p>{% endif %} <p>Il metodo di pagamento utilizzato per la tua iscrizione su !!sitename!! scadrà presto. <strong>Fai clic sul seguente link per accedere e aggiornare i tuoi dati di fatturazione per evitare la sospensione dell'account. !!login_url!!</strong></p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ <p>Le informazioni più recenti che abbiamo in archivio sono:</p>↵ ↵ <p>!!billing_name!!</br />↵ → !!billing_address!!↵ </p>↵ ↵ <p>↵ !!cardtype!!: !!accountnumber!!<br />↵ Scadenza: !!expirationmonth!!/!!expirationyear!!↵ </p>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Credit Card Expiring | Carta di credito in scadenza | Details | |
| Credit card on file expiring soon at {{ sitename }} | Carta di credito in archivio con scadenza a breve su !!sitename!! | Details | |
|
Credit card on file expiring soon at {{ sitename }} Carta di credito in archivio con scadenza a breve su !!sitename!!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This is the membership confirmation email sent to the site administrator for every paid membership checkout on the site. | Questa è l'email di conferma dell'iscrizione inviata all'amministratore del sito per ogni pagamento effettuato sul sito. | Details | |
|
This is the membership confirmation email sent to the site administrator for every paid membership checkout on the site. Questa è l'email di conferma dell'iscrizione inviata all'amministratore del sito per ogni pagamento effettuato sul sito.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Checkout - Paid (admin) | Checkout - pagato (amministrazione) | Details | |
|
Checkout - Paid (admin) Checkout - pagato (amministrazione)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This is a membership confirmation welcome email sent to a new member or to existing members that change their level and complete a paid checkout on the site. | Questa è un'email di conferma dell'iscrizione inviata a un nuovo iscritto o ai membri esistenti che cambiano livello e completano un checkout a pagamento sul sito. | Details | |
|
This is a membership confirmation welcome email sent to a new member or to existing members that change their level and complete a paid checkout on the site. Questa è un'email di conferma dell'iscrizione inviata a un nuovo iscritto o ai membri esistenti che cambiano livello e completano un checkout a pagamento sul sito.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Checkout - Paid | Checkout - pagato | Details | |
| This is the membership confirmation email sent to the site administrator for every membership checkout that has no charge. | Questa è l'email di conferma dell'iscrizione inviata all'amministratore del sito per ogni checkout di un'iscrizione senza costi. | Details | |
|
This is the membership confirmation email sent to the site administrator for every membership checkout that has no charge. Questa è l'email di conferma dell'iscrizione inviata all'amministratore del sito per ogni checkout di un'iscrizione senza costi.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Checkout - Free (admin) | Checkout - gratuito (amministrazione) | Details | |
|
Checkout - Free (admin) Checkout - gratuito (amministrazione)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This is a membership confirmation welcome email sent to a new member or to existing members that change their level when the level has no charge. | Questa è un'email di conferma dell'iscrizione inviata a un nuovo iscritto o ai membri esistenti che cambiano il proprio livello con un livello senza costi. | Details | |
|
This is a membership confirmation welcome email sent to a new member or to existing members that change their level when the level has no charge. Questa è un'email di conferma dell'iscrizione inviata a un nuovo iscritto o ai membri esistenti che cambiano il proprio livello con un livello senza costi.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Checkout - Free | Checkout - gratuito | Details | |
Export as