Translation of Paid Memberships Pro: Japanese

Filter ↓ Sort ↓ All (2,993) Translated (2,687) Untranslated (265) Waiting (0) Fuzzy (41) Warnings (0)
1 52 53 54 55 56 200
Prio Original string Translation
Below are details about your membership account. A welcome email has been sent to %s. 以下は、メンバーシップアカウントに関する詳細です。ウェルカムメールを %s に送信しました。 Details

Below are details about your membership account. A welcome email has been sent to %s.

以下は、メンバーシップアカウントに関する詳細です。ウェルカムメールを %s に送信しました。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-11-18 13:34:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Andrew Lima (andrew)
References:
  • pages/confirmation.php:63
Priority:
normal
More links:
Below are details about your membership account and a receipt for your initial membership order. A welcome email with a copy of your initial membership order has been sent to %s. 以下は、あなたの会員アカウントに関する詳細と初回会員注文の領収書です。初回会員注文のコピーが%sに送信されました。 Details

Below are details about your membership account and a receipt for your initial membership order. A welcome email with a copy of your initial membership order has been sent to %s.

以下は、あなたの会員アカウントに関する詳細と初回会員注文の領収書です。初回会員注文のコピーが%sに送信されました。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-04-04 05:50:50
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
tontonttu
Approved by:
Andrew Lima (andrew)
References:
  • pages/confirmation.php:61
Priority:
normal
More links:
Thank you for your membership to %s. Your %s membership is now active. %s のメンバーシップへのご加入ありがとうございます。%s のメンバーシップは有効になりました。 Details

Thank you for your membership to %s. Your %s membership is now active.

%s のメンバーシップへのご加入ありがとうございます。%s のメンバーシップは有効になりました。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-11-18 13:34:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Andrew Lima (andrew)
References:
  • pages/confirmation.php:46
Priority:
normal
More links:
Thank you for your membership to %1$s. Your %2$s membership will be activated once the payment has been completed. %1$sへの会員登録ありがとうございます。お支払いが完了すると、%2$s会員資格が有効になります。 Details

Thank you for your membership to %1$s. Your %2$s membership will be activated once the payment has been completed.

%1$sへの会員登録ありがとうございます。お支払いが完了すると、%2$s会員資格が有効になります。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-04-04 05:53:50
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
tontonttu
Approved by:
Andrew Lima (andrew)
References:
  • pages/confirmation.php:44
Priority:
normal
More links:
There was an error retrieving your order. Please contact the site owner. 注文の取得中にエラーが発生しました。サイトオーナーにお問い合わせください。 Details

There was an error retrieving your order. Please contact the site owner.

注文の取得中にエラーが発生しました。サイトオーナーにお問い合わせください。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-04-04 05:53:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
tontonttu
Approved by:
Andrew Lima (andrew)
References:
  • pages/confirmation.php:18
Priority:
normal
More links:
Processing... 処理中… Details

Processing...

処理中…
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-11-18 13:34:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Andrew Lima (andrew)
References:
  • pages/checkout.php:617
Priority:
normal
More links:
Complete Payment 完了した支払い Details

Complete Payment

完了した支払い
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-11-18 13:34:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Andrew Lima (andrew)
References:
  • pages/checkout.php:590
Priority:
normal
More links:
Security Code (CVC) セキュリティコード (CVC) Details

Security Code (CVC)

セキュリティコード (CVC)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-11-18 13:34:01
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Andrew Lima (andrew)
References:
  • pages/checkout.php:528
Priority:
normal
More links:
Confirm Email メールアドレスを確認 Details

Confirm Email

メールアドレスを確認
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-11-18 13:34:11
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Andrew Lima (andrew)
References:
  • pages/checkout.php:454
Priority:
normal
More links:
Already have an account? すでにアカウントをお持ちですか ? Details

Already have an account?

すでにアカウントをお持ちですか ?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-11-18 13:34:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Andrew Lima (andrew)
References:
  • pages/checkout.php:360
Priority:
normal
More links:
You are logged in as <strong>%s</strong>. If you would like to use a different account for this membership, <a href="%s">log out now</a>. "<strong>%s</strong>" としてログインしています。このメンバーシップに別のアカウントを使う場合は<a href="%s">今すぐログアウトしてください</a> Details

You are logged in as <strong>%s</strong>. If you would like to use a different account for this membership, <a href="%s">log out now</a>.

"<strong>%s</strong>" としてログインしています。このメンバーシップに別のアカウントを使う場合は<a href="%s">今すぐログアウトしてください</a>
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-11-18 13:34:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Andrew Lima (andrew)
References:
  • pages/checkout.php:353
Priority:
normal
More links:
LEAVE THIS BLANK 空欄のままにする Details

LEAVE THIS BLANK

空欄のままにする
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-11-18 13:34:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Andrew Lima (andrew)
References:
  • pages/checkout.php:339
Priority:
normal
More links:
Full Name お名前 Details

Full Name

お名前
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-11-18 13:34:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Andrew Lima (andrew)
References:
  • pages/checkout.php:338
Priority:
normal
More links:
Click here to enter your discount code 割引コードを入力するにはここをクリックしてください Details

Click here to enter your discount code

割引コードを入力するにはここをクリックしてください
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-11-18 13:34:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Andrew Lima (andrew)
References:
  • pages/checkout.php:195
Priority:
normal
More links:
Do you have a discount code? 割引コードをお持ちですか ? Details

Do you have a discount code?

割引コードをお持ちですか ?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-11-18 13:34:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Andrew Lima (andrew)
References:
  • pages/checkout.php:195
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 52 53 54 55 56 200

Export as