Translation of Paid Memberships Pro: Japanese

Filter ↓ Sort ↓ All (2,993) Translated (2,687) Untranslated (265) Waiting (0) Fuzzy (41) Warnings (0)
1 54 55 56 57 58 200
Prio Original string Translation
  • Singular:
    Yes, cancel my membership
  • Plural:
    Yes, cancel all of my memberships
はい、会員登録をキャンセルします。 Details

Singular:
Yes, cancel my membership

Plural:
Yes, cancel all of my memberships

はい、会員登録をキャンセルします。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-04-04 06:22:41
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
tontonttu
Approved by:
Andrew Lima (andrew)
References:
  • pages/cancel.php:64
Priority:
normal
More links:
  • Singular:
    Are you sure you want to cancel your membership?
  • Plural:
    Are you sure you want to cancel all of your memberships?
本当にメンバーシップをキャンセルしてもよいですか ? Details

Singular:
Are you sure you want to cancel your membership?

Plural:
Are you sure you want to cancel all of your memberships?

本当にメンバーシップをキャンセルしてもよいですか ?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-11-18 13:34:11
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Andrew Lima (andrew)
References:
  • pages/cancel.php:63
Priority:
normal
More links:
  • Singular:
    No, keep this membership
  • Plural:
    No, keep these memberships
いいえ、このメンバーシップを保持します Details

Singular:
No, keep this membership

Plural:
No, keep these memberships

いいえ、このメンバーシップを保持します
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-11-18 13:34:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Andrew Lima (andrew)
References:
  • pages/cancel.php:57
Priority:
normal
More links:
  • Singular:
    Yes, cancel this membership
  • Plural:
    Yes, cancel these memberships
はい、このメンバーシップをキャンセルします Details

Singular:
Yes, cancel this membership

Plural:
Yes, cancel these memberships

はい、このメンバーシップをキャンセルします
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-11-18 13:34:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Andrew Lima (andrew)
References:
  • pages/cancel.php:56
Priority:
normal
More links:
  • Singular:
    Are you sure you want to cancel your %s membership?
  • Plural:
    Are you sure you want to cancel your %s memberships?
本当に「%s」のメンバーシップをキャンセルしてもよいですか ? Details

Singular:
Are you sure you want to cancel your %s membership?

Plural:
Are you sure you want to cancel your %s memberships?

本当に「%s」のメンバーシップをキャンセルしてもよいですか ?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-11-18 13:34:11
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Andrew Lima (andrew)
References:
  • pages/cancel.php:55
Priority:
normal
More links:
You do not have an active membership. <a href='%s'>Choose a membership level.</a> 有効なメンバーシップがありません。<a href='%s'>メンバーシップレベルを選択してください。</a> Details

You do not have an active membership. <a href='%s'>Choose a membership level.</a>

有効なメンバーシップがありません。<a href='%s'>メンバーシップレベルを選択してください。</a>
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-11-18 13:33:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Andrew Lima (andrew)
References:
  • pages/billing.php:507
Priority:
normal
More links:
Update 更新 Details

Update

更新
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-11-18 13:34:15
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Andrew Lima (andrew)
References:
  • pages/billing.php:354
Priority:
normal
More links:
Phone 電話 Details

Phone

電話
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-11-18 13:34:11
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Andrew Lima (andrew)
References:
  • pages/billing.php:248
  • pages/checkout.php:462
Priority:
normal
More links:
Confirm Email Address メールアドレスを確認 Details

Confirm Email Address

メールアドレスを確認
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-11-18 13:34:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Andrew Lima (andrew)
References:
  • pages/checkout.php:322
Priority:
normal
More links:
Email Address メールアドレス Details

Email Address

メールアドレス
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-11-18 13:34:11
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Andrew Lima (andrew)
References:
  • pages/checkout.php:314
  • pages/checkout.php:447
Priority:
normal
More links:
Country Details

Country

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-11-18 13:34:11
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Andrew Lima (andrew)
References:
  • pages/billing.php:222
  • pages/checkout.php:420
Priority:
normal
More links:
Postal Code 郵便番号 Details

Postal Code

郵便番号
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-11-18 13:34:11
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Andrew Lima (andrew)
References:
  • pages/billing.php:212
  • pages/checkout.php:413
Priority:
normal
More links:
State 都道府県 (または州) Details

State

都道府県 (または州)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-11-18 13:34:11
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Andrew Lima (andrew)
References:
  • pages/billing.php:208
  • pages/checkout.php:409
Priority:
normal
More links:
City 市区町村 Details

City

市区町村
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-11-18 13:34:11
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Andrew Lima (andrew)
References:
  • pages/billing.php:204
  • pages/checkout.php:405
Priority:
normal
More links:
Address 2 住所2 Details

Address 2

住所2
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-11-18 13:34:11
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Andrew Lima (andrew)
References:
  • pages/billing.php:199
  • pages/checkout.php:401
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 54 55 56 57 58 200

Export as