Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Protect access to posts, pages, and content sections with built-in PMPro features. If you want to protect more content types, <a href="%s" rel="nofollow noopener" target="_blank">read our documentation on restricting content</a>. | Proteja o acesso a posts, páginas e seções de conteúdo com recursos embutidos no PMPro. Se deseja proteger mais tipos de conteúdo, <a href="%s" rel="nofollow noopener" target="_blank">leia a nossa documetnação sobre restrição de conteúdo</a>. | Details | |
Protect access to posts, pages, and content sections with built-in PMPro features. If you want to protect more content types, <a href="%s" rel="nofollow noopener" target="_blank">read our documentation on restricting content</a>. Proteja o acesso a posts, páginas e seções de conteúdo com recursos embutidos no PMPro. Se deseja proteger mais tipos de conteúdo, <a href="%s" rel="nofollow noopener" target="_blank">leia a nossa documetnação sobre restrição de conteúdo</a>.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Optional: Allow more customizable expiration dates using the <a href="%s" title="Paid Memberships Pro - Set Expiration Date Add On" target="_blank" rel="nofollow noopener">Set Expiration Date Add On</a>. | Opcional: Permita datas de expiração mais personalizáveis usando o <a href="%s" title="Paid Memberships Pro - Complemento de Definir Data de Expiração" target="_blank" rel="nofollow noopener">Complemento de Definir Data de Expiração</a>. | Details | |
Optional: Allow more customizable expiration dates using the <a href="%s" title="Paid Memberships Pro - Set Expiration Date Add On" target="_blank" rel="nofollow noopener">Set Expiration Date Add On</a>. Opcional: Permita datas de expiração mais personalizáveis usando o <a href="%s" title="Paid Memberships Pro - Complemento de Definir Data de Expiração" target="_blank" rel="nofollow noopener">Complemento de Definir Data de Expiração</a>.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
WARNING: This level is set with both a recurring billing amount and an expiration date. You only need to set one of these unless you really want this membership to expire after a certain number of payments. For more information, <a target="_blank" rel="nofollow noopener" href="%s">see our post here</a>. | ALERTA: Este nível foi definido tanto com um valor recorrente de cobrança quanto uma data de expiração. Você só precisa definir um deles, a não ser que realmente queira que a associação expire após um certo número de pagamentos. Para mais informações, <a target="_blank" rel="nofollow noopener" href="%s">veja nosso post aqui</a>. | Details | |
WARNING: This level is set with both a recurring billing amount and an expiration date. You only need to set one of these unless you really want this membership to expire after a certain number of payments. For more information, <a target="_blank" rel="nofollow noopener" href="%s">see our post here</a>. ALERTA: Este nível foi definido tanto com um valor recorrente de cobrança quanto uma data de expiração. Você só precisa definir um deles, a não ser que realmente queira que a associação expire após um certo número de pagamentos. Para mais informações, <a target="_blank" rel="nofollow noopener" href="%s">veja nosso post aqui</a>.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Expiration Settings | Configurações de expiração | Details | |
You will need to create a "Plan" in your Braintree dashboard with the same settings and the "Plan ID" set to %s. | Você precisará criar um “Plano” no seu painel Braintree com as mesmas configurações e o “ID do Plano” definidos para %s. | Details | |
You will need to create a "Plan" in your Braintree dashboard with the same settings and the "Plan ID" set to %s. Você precisará criar um “Plano” no seu painel Braintree com as mesmas configurações e o “ID do Plano” definidos para %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
After saving this level, make note of the ID and create a "Plan" in your Braintree dashboard with the same settings and the "Plan ID" set to <em>pmpro_#</em>, where # is the level ID. | Após salvar esse nível, anote o ID e crie um "Plano" no seu painel do Braintree com as mesmas configurações e o campo "ID do Plano" deve ser configurado como no <em>pmpro_#</em> onde # é o ID do nível de assinatura. | Details | |
After saving this level, make note of the ID and create a "Plan" in your Braintree dashboard with the same settings and the "Plan ID" set to <em>pmpro_#</em>, where # is the level ID. Após salvar esse nível, anote o ID e crie um "Plano" no seu painel do Braintree com as mesmas configurações e o campo "ID do Plano" deve ser configurado como no <em>pmpro_#</em> onde # é o ID do nível de assinatura.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Note | Nota | Details | |
Optional: Allow more customizable trial periods and renewal dates using the <a href="%s" title="Paid Memberships Pro - Subscription Delays Add On" target="_blank" rel="nofollow noopener">Subscription Delays Add On</a>. | Opcional: Permita períodos mais personalizáveis de degustação e datas de renovação usando o <a href="%s" title="Paid Memberships Pro - Complemento de Atraso nas Inscrições" target="_blank" rel="nofollow noopener">Complemento de Atraso nas Inscrições</a>. | Details | |
Optional: Allow more customizable trial periods and renewal dates using the <a href="%s" title="Paid Memberships Pro - Subscription Delays Add On" target="_blank" rel="nofollow noopener">Subscription Delays Add On</a>. Opcional: Permita períodos mais personalizáveis de degustação e datas de renovação usando o <a href="%s" title="Paid Memberships Pro - Complemento de Atraso nas Inscrições" target="_blank" rel="nofollow noopener">Complemento de Atraso nas Inscrições</a>.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Set the member pricing for this level. The initial payment is collected immediately at checkout. Recurring payments, if applicable, begin one cycle after the initial payment. Changing the level price only applies to new members and does not affect existing members of this level. | Defina o preço ao associado deste ni'vel. O pagamento inicial é coletado imediatamente no pagamento. Pagamentos recorrentes, se aplicável, começam um ciclo após o pagamento inicial. Alterando o preço do nível apenas se aplica aos novos associados e não altera os associados existentes deste nível. | Details | |
Set the member pricing for this level. The initial payment is collected immediately at checkout. Recurring payments, if applicable, begin one cycle after the initial payment. Changing the level price only applies to new members and does not affect existing members of this level. Defina o preço ao associado deste ni'vel. O pagamento inicial é coletado imediatamente no pagamento. Pagamentos recorrentes, se aplicável, começam um ciclo após o pagamento inicial. Alterando o preço do nível apenas se aplica aos novos associados e não altera os associados existentes deste nível.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Billing Details | Detalhes de cobrança | Details | |
Use the placeholder variable <code>%1$s</code> in your checkout <a href="%2$s" title="Edit Membership Email Templates">email templates</a> to include this information. | Use a variável de posicionador <code>%1$s</code> no seu pagamento <a href="%2$s" title="Editar Modelos de e-Mail de Associação">modelos de e-mail</a>. | Details | |
Use the placeholder variable <code>%1$s</code> in your checkout <a href="%2$s" title="Edit Membership Email Templates">email templates</a> to include this information. Use a variável de posicionador <code>%1$s</code> no seu pagamento <a href="%2$s" title="Editar Modelos de e-Mail de Associação">modelos de e-mail</a>.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Check to include this message in the membership confirmation email. | Marque para incluir esta mensagem no e-mail de confirmação de associação. | Details | |
Check to include this message in the membership confirmation email. Marque para incluir esta mensagem no e-mail de confirmação de associação.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Confirmation Message | Mensagem de confirmação | Details | |
Description | Descrição | Details | |
Group | Grupo | Details | |
Export as