Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Expiration Settings | Configurações de expiração | Details | |
You will need to create a "Plan" in your Braintree dashboard with the same settings and the "Plan ID" set to %s. | Você precisará criar um “Plano” no seu painel Braintree com as mesmas configurações e o “ID do Plano” definidos para %s. | Details | |
You will need to create a "Plan" in your Braintree dashboard with the same settings and the "Plan ID" set to %s. Você precisará criar um “Plano” no seu painel Braintree com as mesmas configurações e o “ID do Plano” definidos para %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
After saving this level, make note of the ID and create a "Plan" in your Braintree dashboard with the same settings and the "Plan ID" set to <em>pmpro_#</em>, where # is the level ID. | Após salvar esse nível, anote o ID e crie um "Plano" no seu painel do Braintree com as mesmas configurações e o campo "ID do Plano" deve ser configurado como no <em>pmpro_#</em> onde # é o ID do nível de assinatura. | Details | |
After saving this level, make note of the ID and create a "Plan" in your Braintree dashboard with the same settings and the "Plan ID" set to <em>pmpro_#</em>, where # is the level ID. Após salvar esse nível, anote o ID e crie um "Plano" no seu painel do Braintree com as mesmas configurações e o campo "ID do Plano" deve ser configurado como no <em>pmpro_#</em> onde # é o ID do nível de assinatura.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Note | Nota | Details | |
Optional: Allow more customizable trial periods and renewal dates using the <a href="%s" title="Paid Memberships Pro - Subscription Delays Add On" target="_blank" rel="nofollow noopener">Subscription Delays Add On</a>. | Opcional: Permita períodos mais personalizáveis de degustação e datas de renovação usando o <a href="%s" title="Paid Memberships Pro - Complemento de Atraso nas Inscrições" target="_blank" rel="nofollow noopener">Complemento de Atraso nas Inscrições</a>. | Details | |
Optional: Allow more customizable trial periods and renewal dates using the <a href="%s" title="Paid Memberships Pro - Subscription Delays Add On" target="_blank" rel="nofollow noopener">Subscription Delays Add On</a>. Opcional: Permita períodos mais personalizáveis de degustação e datas de renovação usando o <a href="%s" title="Paid Memberships Pro - Complemento de Atraso nas Inscrições" target="_blank" rel="nofollow noopener">Complemento de Atraso nas Inscrições</a>.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Set the member pricing for this level. The initial payment is collected immediately at checkout. Recurring payments, if applicable, begin one cycle after the initial payment. Changing the level price only applies to new members and does not affect existing members of this level. | Defina o preço ao associado deste ni'vel. O pagamento inicial é coletado imediatamente no pagamento. Pagamentos recorrentes, se aplicável, começam um ciclo após o pagamento inicial. Alterando o preço do nível apenas se aplica aos novos associados e não altera os associados existentes deste nível. | Details | |
Set the member pricing for this level. The initial payment is collected immediately at checkout. Recurring payments, if applicable, begin one cycle after the initial payment. Changing the level price only applies to new members and does not affect existing members of this level. Defina o preço ao associado deste ni'vel. O pagamento inicial é coletado imediatamente no pagamento. Pagamentos recorrentes, se aplicável, começam um ciclo após o pagamento inicial. Alterando o preço do nível apenas se aplica aos novos associados e não altera os associados existentes deste nível.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Billing Details | Detalhes de cobrança | Details | |
Use the placeholder variable <code>%1$s</code> in your checkout <a href="%2$s" title="Edit Membership Email Templates">email templates</a> to include this information. | Use a variável de posicionador <code>%1$s</code> no seu pagamento <a href="%2$s" title="Editar Modelos de e-Mail de Associação">modelos de e-mail</a>. | Details | |
Use the placeholder variable <code>%1$s</code> in your checkout <a href="%2$s" title="Edit Membership Email Templates">email templates</a> to include this information. Use a variável de posicionador <code>%1$s</code> no seu pagamento <a href="%2$s" title="Editar Modelos de e-Mail de Associação">modelos de e-mail</a>.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Check to include this message in the membership confirmation email. | Marque para incluir esta mensagem no e-mail de confirmação de associação. | Details | |
Check to include this message in the membership confirmation email. Marque para incluir esta mensagem no e-mail de confirmação de associação.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Confirmation Message | Mensagem de confirmação | Details | |
Description | Descrição | Details | |
Group | Grupo | Details | |
General Information | Informações gerais | Details | |
Add New Membership Level | Adicionar um novo nível de associação | Details | |
Add New Membership Level Adicionar um novo nível de associação
You have to log in to edit this translation.
|
|||
View Members | Ver associados | Details | |
Export as