Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
No membership_id specified in pmpro_changeMembershipLevel(). | Nenhum membership_id foi especificado em pmpro_changeMembershipLevel(). | Details | |
No membership_id specified in pmpro_changeMembershipLevel(). Nenhum membership_id foi especificado em pmpro_changeMembershipLevel().
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The pmpro_cancelMembershipLevel() function should be used to cancel membership levels. | A função pmpro_cancelMembershipLevel() deve ser usada para cancelar níveis de associação. | Details | |
The pmpro_cancelMembershipLevel() function should be used to cancel membership levels. A função pmpro_cancelMembershipLevel() deve ser usada para cancelar níveis de associação.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The $cancel_level parameter is deprecated. Use pmpro_cancelMembershipLevel() instead. | O parâmetro $cancel_level está obsoleto. Use pmpro_cancelMembershipLevel() em vez dele. | Details | |
The $cancel_level parameter is deprecated. Use pmpro_cancelMembershipLevel() instead. O parâmetro $cancel_level está obsoleto. Use pmpro_cancelMembershipLevel() em vez dele.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Error interacting with database | Erro interagindo com o banco de dados | Details | |
Error interacting with database Erro interagindo com o banco de dados
You have to log in to edit this translation.
|
|||
User ID not found. | ID de usuario não encontrado. | Details | |
— A dash is shown when there is no expiration date. | — | Details | |
%1$s membership expires after %2$d %3$s | a associação %1$s expira após %2$d %3$s | Details | |
%1$s membership expires after %2$d %3$s a associação %1$s expira após %2$d %3$s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Membership expires after %1$d %2$s. | A associação expira após %1$d %2$s. | Details | |
Membership expires after %1$d %2$s. A associação expira após %1$d %2$s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Trial pricing has been applied to the first %d payments. | O preço de degustação foi aplicado aos primeiros %d pagamentos. | Details | |
Trial pricing has been applied to the first %d payments. O preço de degustação foi aplicado aos primeiros %d pagamentos.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Trial pricing has been applied to the first payment. | O preço de degustação foi aplicado ao primeiro pagamento. | Details | |
Trial pricing has been applied to the first payment. O preço de degustação foi aplicado ao primeiro pagamento.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
<strong>%1$s every %2$d %3$s</strong> | <strong>%1$s a cada %2$d %3$s</strong> | Details | |
<strong>%1$s every %2$d %3$s</strong> <strong>%1$s a cada %2$d %3$s</strong>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
<strong>%1$s every %2$s</strong> | <strong>%1$s a cada %2$s</strong> | Details | |
<strong>%1$s every %2$s</strong> <strong>%1$s a cada %2$s</strong>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
<strong>%1$s after %2$d %3$s</strong> | <strong>%1$s depois de %2$d %3$s</strong> | Details | |
<strong>%1$s after %2$d %3$s</strong> <strong>%1$s depois de %2$d %3$s</strong>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
<strong>%1$s every %2$d %3$s for %4$d more payments</strong> | <strong>%1$s a cada %2$d %3$s por %4$d mais pagamentos</strong> | Details | |
<strong>%1$s every %2$d %3$s for %4$d more payments</strong> <strong>%1$s a cada %2$d %3$s por %4$d mais pagamentos</strong>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
<strong>%1$s per %2$s for %3$d more %4$s</strong> | <strong>%1$s por %2$s por %3$d mais %4$s</strong> | Details | |
<strong>%1$s per %2$s for %3$d more %4$s</strong> <strong>%1$s por %2$s por %3$d mais %4$s</strong>
You have to log in to edit this translation.
|
Export as