Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
All %s | Todos os %s | Details | |
Popular %s | %s Populares | Details | |
Search %s | Pesquisar %s | Details | |
More Information | Mais informações | Details | |
This membership does not expire. | Esta associação não expira. | Details | |
This membership does not expire. Esta associação não expira.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The new level is %s. | O novo nível é %s. | Details | |
THIS IS A TEST EMAIL | ESTE É UM E-MAIL DE TESTE | Details | |
Template Saved | Modelo salvo | Details | |
This email is sent to the site administrator when an attempted membership checkout requires additional customer authentication. | Este e-mail é enviado ao administrador do site quando uma tentativa de pagamento requer autenticação adicional do cliente. | Details | |
This email is sent to the site administrator when an attempted membership checkout requires additional customer authentication. Este e-mail é enviado ao administrador do site quando uma tentativa de pagamento requer autenticação adicional do cliente.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Payment Action Required (admin) | Ação de pagamento obrigatória (administrador) | Details | |
Payment Action Required (admin) Ação de pagamento obrigatória (administrador)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Payment action required: membership for !!user_login!! at !!sitename!! | Ação de pagamento obrigatória: associação de !!user_login!! em !!sitename!! | Details | |
Payment action required: membership for !!user_login!! at !!sitename!! Ação de pagamento obrigatória: associação de !!user_login!! em !!sitename!!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This email is sent to the user when an attempted membership checkout requires additional customer authentication. | Este e-mail é enviado ao usuário quando uma tentativa de pagamento de associação requer autenticação adicional do cliente. | Details | |
This email is sent to the user when an attempted membership checkout requires additional customer authentication. Este e-mail é enviado ao usuário quando uma tentativa de pagamento de associação requer autenticação adicional do cliente.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Payment Action Required | Ação de pagamento obrigatória | Details | |
Payment action required for your !!sitename!! membership | Uma ação de pagamento é obrigatória para a sua associação em !!sitename!! | Details | |
Payment action required for your !!sitename!! membership Uma ação de pagamento é obrigatória para a sua associação em !!sitename!!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This email is sent when a subscription is approaching its renewal date. The additional placeholders !!renewaldate!! and !!billing_amount!! can be used to print the date that the subscription will renew and the renewal price. | Este e-mail é enviado quando uma assinatura está chegando na data de renovação. Os conteúdos de marcação adicionais !!renewaldate!! e !!billing_amount!! podem ser usados para imprimir a data em que a assinatura será renovada e o preço de renovação. | Details | |
This email is sent when a subscription is approaching its renewal date. The additional placeholders !!renewaldate!! and !!billing_amount!! can be used to print the date that the subscription will renew and the renewal price. Este e-mail é enviado quando uma assinatura está chegando na data de renovação. Os conteúdos de marcação adicionais !!renewaldate!! e !!billing_amount!! podem ser usados para imprimir a data em que a assinatura será renovada e o preço de renovação.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as