Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Billing Information Updated | Informações de cobrança atualizadas | Details | |
Billing Information Updated Informações de cobrança atualizadas
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your billing information has been updated at !!sitename!! | Suas informações de cobrança foram atualizadas em !!sitename!! | Details | |
Your billing information has been updated at !!sitename!! Suas informações de cobrança foram atualizadas em !!sitename!!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The site administrator can manually update a user's membership level through the WordPress admin. This email notifies the site administrator of the level update. | O administrador do site pode autalizar manualmente o nível de associação de um usuário no administrador do WordPress. Este e-mail notifica o administrador desta atualização de nível. | Details | |
The site administrator can manually update a user's membership level through the WordPress admin. This email notifies the site administrator of the level update. O administrador do site pode autalizar manualmente o nível de associação de um usuário no administrador do WordPress. Este e-mail notifica o administrador desta atualização de nível.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Admin Change (admin) | Alteração do administrador (administrador) | Details | |
Admin Change (admin) Alteração do administrador (administrador)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Admin Change | Alteração do administrador | Details | |
Your membership at !!sitename!! has been changed | A sua associação em !!sitename!! foi alterada | Details | |
Your membership at !!sitename!! has been changed A sua associação em !!sitename!! foi alterada
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This is the opening message included in every email sent to members and the site administrator through Paid Memberships Pro. | Esta é a mensagem de abertura incluída em cada e-mail enviado a associados e ao administrador através do Paid Memberships Pro. | Details | |
This is the opening message included in every email sent to members and the site administrator through Paid Memberships Pro. Esta é a mensagem de abertura incluída em cada e-mail enviado a associados e ao administrador através do Paid Memberships Pro.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Email Header | Cabeçalho do e-mail | Details | |
This is the closing message included in every email sent to members and the site administrator through Paid Memberships Pro. | Esta é a mensagem de encerramento incluída em cada e-mail enviado a associados e ao administrador através do Paid Memberships Pro. | Details | |
This is the closing message included in every email sent to members and the site administrator through Paid Memberships Pro. Esta é a mensagem de encerramento incluída em cada e-mail enviado a associados e ao administrador através do Paid Memberships Pro.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Email Footer | Rodapé do e-mail | Details | |
This email is sent when there is a general message that needs to be communicated to the site administrator. | Este e-mail é enviado quando há uma mensagem geral que precisa ser comunicada ao administrador do site. | Details | |
This email is sent when there is a general message that needs to be communicated to the site administrator. Este e-mail é enviado quando há uma mensagem geral que precisa ser comunicada ao administrador do site.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
!!body!! | !!body!! | Details | |
Default Email | E-mail padrão | Details | |
An email from !!sitename!! | Um e-mail de !!sitename!! | Details | |
Paid Memberships Pro detected that you were using a custom override for the frontend stylesheet. As of v3.1 and later, we no longer load your custom stylesheet. For more information, read our <a href="%s">v3.1 release notes post here</a>. | O Paid Memberships Pro detectou que você estava usando uma substituição personalizada para a folha de estilo da interface. A partir da v3.1, nós não carregamos mais seus estilos personnalizados. Para mais informações, leia nosso <a href="%s">post de lançamento da v3.1 aqui</a>. | Details | |
Paid Memberships Pro detected that you were using a custom override for the frontend stylesheet. As of v3.1 and later, we no longer load your custom stylesheet. For more information, read our <a href="%s">v3.1 release notes post here</a>. O Paid Memberships Pro detectou que você estava usando uma substituição personalizada para a folha de estilo da interface. A partir da v3.1, nós não carregamos mais seus estilos personnalizados. Para mais informações, leia nosso <a href="%s">post de lançamento da v3.1 aqui</a>.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as