| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Update %s | Atualizar %s | Details | |
| Edit %s | Editar %s | Details | |
| All %s | Todos os %s | Details | |
| Popular %s | %s Populares | Details | |
| Search %s | Pesquisar %s | Details | |
| More Information | Mais informações | Details | |
| This membership does not expire. | Esta associação não expira. | Details | |
|
This membership does not expire. Esta associação não expira.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The new level is %s. | O novo nível é %s. | Details | |
| THIS IS A TEST EMAIL | ESTE É UM E-MAIL DE TESTE | Details | |
| Template Saved | Modelo salvo | Details | |
| This email is sent to the site administrator when an attempted membership checkout requires additional customer authentication. | Este e-mail é enviado ao administrador do site quando uma tentativa de pagamento requer autenticação adicional do cliente. | Details | |
|
This email is sent to the site administrator when an attempted membership checkout requires additional customer authentication. Este e-mail é enviado ao administrador do site quando uma tentativa de pagamento requer autenticação adicional do cliente.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Payment Action Required (admin) | Ação de pagamento obrigatória (administrador) | Details | |
|
Payment Action Required (admin) Ação de pagamento obrigatória (administrador)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This email is sent to the user when an attempted membership checkout requires additional customer authentication. | Este e-mail é enviado ao usuário quando uma tentativa de pagamento de associação requer autenticação adicional do cliente. | Details | |
|
This email is sent to the user when an attempted membership checkout requires additional customer authentication. Este e-mail é enviado ao usuário quando uma tentativa de pagamento de associação requer autenticação adicional do cliente.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Payment Action Required | Ação de pagamento obrigatória | Details | |
| <p>Thank you for your membership to {{ sitename }}.</p>↵ ↵ <p>This is just a reminder that your {{ membership_level_name }} membership will automatically renew on {{ renewaldate }}.</p>↵ ↵ <p>Account: {{ display_name }} ({{ user_email }})</p>↵ ↵ <p>If for some reason you do not want to renew your membership you can cancel here: {{ cancel_url }}</p> | <p>Agradecemos pela sua associação em {{ sitename }}</p>↵ ↵ <p>Este é apenas um lembrete de que a sua associação {{ membership_level_name }} será renovada automaticamente em {{ renewaldate }}.</p>↵ ↵ <p>Conta: {{ display_name }} ({{ user_email }})</p>↵ ↵ <p>Se por alguma razão você não deseja renovar a sua associac'ão, você pode cancelar aqui: {{ cancel_url }}</p> | Details | |
|
<p>Thank you for your membership to {{ sitename }}.</p>↵ ↵ <p>This is just a reminder that your {{ membership_level_name }} membership will automatically renew on {{ renewaldate }}.</p>↵ ↵ <p>Account: {{ display_name }} ({{ user_email }})</p>↵ ↵ <p>If for some reason you do not want to renew your membership you can cancel here: {{ cancel_url }}</p> <p>Agradecemos pela sua associação em {{ sitename }}</p>↵ ↵ <p>Este é apenas um lembrete de que a sua associação {{ membership_level_name }} será renovada automaticamente em {{ renewaldate }}.</p>↵ ↵ <p>Conta: {{ display_name }} ({{ user_email }})</p>↵ ↵ <p>Se por alguma razão você não deseja renovar a sua associac'ão, você pode cancelar aqui: {{ cancel_url }}</p>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as