| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| The group %s should not be passed into %s. Use PMPro_Field_Group::display() instead. | Die Gruppe %s sollte nicht in %s übergeben werden. Verwende stattdessen PMPro_Field_Group::display() . | Details | |
|
The group %s should not be passed into %s. Use PMPro_Field_Group::display() instead. Die Gruppe %s sollte nicht in %s übergeben werden. Verwende stattdessen PMPro_Field_Group::display() .
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Bangladeshi taka (৳ ) | Bangladeshi Taka (৳ ) | Details | |
| Discount codes should be set on the $pmpro_level object. | Rabattcodes sollten auf dem $pmpro_level Objekt festgelegt werden. | Details | |
|
Discount codes should be set on the $pmpro_level object. Rabattcodes sollten auf dem $pmpro_level Objekt festgelegt werden.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Checkout session has not yet been completed. | Checkout Session noch nicht abgeschlossen. | Details | |
|
Checkout session has not yet been completed. Checkout Session noch nicht abgeschlossen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Payment is still pending. | Die Zahlung steht noch aus. | Details | |
| Could not retrieve checkout session: | Konnte die Kaufabwicklungssitzung nicht abrufen: | Details | |
|
Could not retrieve checkout session: Konnte die Kaufabwicklungssitzung nicht abrufen:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| No checkout session ID found. | Keine Checkout-Sitzungs-ID gefunden. | Details | |
|
No checkout session ID found. Keine Checkout-Sitzungs-ID gefunden.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This is not a token order. | Das ist keine Bestellung mit Token. | Details | |
|
This is not a token order. Das ist keine Bestellung mit Token.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Checking token orders is not supported for this gateway. | Die Überprüfung von Token-Bestellungen wird für dieses Gateway nicht unterstützt. | Details | |
|
Checking token orders is not supported for this gateway. Die Überprüfung von Token-Bestellungen wird für dieses Gateway nicht unterstützt.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The URL of the login page. | Die URL der Loginseite. | Details | |
| The URL of the page where users can view available membership levels. | Die URL der Seite auf der Benutzer die verfügbaren Mitgliedschafts-Stufen sehen können. | Details | |
|
The URL of the page where users can view available membership levels. Die URL der Seite auf der Benutzer die verfügbaren Mitgliedschafts-Stufen sehen können.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The URL of the site. | Die URL der Website. | Details | |
| The email address of the site. | Die E-Mail-Adresse der Website. | Details | |
|
The email address of the site. Die E-Mail-Adresse der Website.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The name of the site. | Der Name der Website. | Details | |
| The URL to the invoice for the refunded order. | Die URL zur Seite mit der Rechnung zu einer Rückerstattung. | Details | |
|
The URL to the invoice for the refunded order. Die URL zur Seite mit der Rechnung zu einer Rückerstattung.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as