| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| View All Orders → | Voir toutes les commandes → | Details | |
|
View All Orders → Voir toutes les commandes →
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Cancel %1$s Membership | Annuler l’adhésion %1$s | Details | |
| Change | Modifier | Details | |
| Change %1$s Membership | Changer l’adhésion %1$s | Details | |
| Update Billing Info | Mettre à jour les informations de facturation | Details | |
|
Update Billing Info Mettre à jour les informations de facturation
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Renew %1$s Membership | Renouveler l’adhésion %1$s | Details | |
| Edit Profile | Éditer le profil | Details | |
| My Account | Mon compte | Details | |
| A member's Braintree subscription has expired at %s | L’abonnement Braintree d’un membre a expiré sur %s | Details | |
|
A member's Braintree subscription has expired at %s L’abonnement Braintree d’un membre a expiré sur %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| <p>A member's Braintree subscription has expired at your site. This typically happens if you've set up billing limits on your levels.</p><p>We have not removed the user's membership level.</p><p>You can view details on this user here: %s</p> | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
<p>A member's Braintree subscription has expired at your site. This typically happens if you've set up billing limits on your levels.</p><p>We have not removed the user's membership level.</p><p>You can view details on this user here: %s</p>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| <p>A payment is being held for review within Authorize.net.</p><p>Payment Information From Authorize.net | <p>Un paiement est retenu pour examen par Authorize.net.</p><p>Conditions de vente de Authorize.net | Details | |
|
<p>A payment is being held for review within Authorize.net.</p><p>Payment Information From Authorize.net <p>Un paiement est retenu pour examen par Authorize.net.</p><p>Conditions de vente de Authorize.net
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Membership expiring email sent to %s. | E-mail d’avis d’expiration d’adhésion envoyé à %s. | Details | |
|
Membership expiring email sent to %s. E-mail d’avis d’expiration d’adhésion envoyé à %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Membership expired email sent to %s. | E-mail d’expiration d’adhésion envoyé à %s. | Details | |
|
Membership expired email sent to %s. E-mail d’expiration d’adhésion envoyé à %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| A Payment Gateway must be set up before any payments will be processed. | Une passerelle de paiement doit être configurée avant que les paiements puissent être traités. | Details | |
|
A Payment Gateway must be set up before any payments will be processed. Une passerelle de paiement doit être configurée avant que les paiements puissent être traités.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You must <a href="%s">set up a Payment Gateway</a> before any payments will be processed. | Vous devez <a href="%s">configurer la passerelle de paiement</a> avant que les paiements soient traités. | Details | |
|
You must <a href="%s">set up a Payment Gateway</a> before any payments will be processed. Vous devez <a href="%s">configurer la passerelle de paiement</a> avant que les paiements soient traités.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as