| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| <p>Order #!!order_id!! at !!sitename!! has been refunded.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>↵ → Order #!!order_id!! refunded on !!refund_date!!<br />↵ → Total Refunded: !!order_total!!↵ </p>↵ ↵ <p>Log in to your membership account here: !!login_url!!</p>↵ ↵ <p>View an online version of this order here: !!order_url!!</p>↵ ↵ <p>If you did not request this refund and would like more information please contact us at !!siteemail!!</p> | <p>A fatura do pedido #!!order_id!! em !!sitename!! foi reembolsada.</p>↵↵ ↵ <p>Conta: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>↵ →→ Fatura #!!order_id!! refunded on !!refund_date!!<br />↵↵ →→ Total Reembolsado: !!order_total!!↵↵ </p>↵ ↵ <p>Acesse aqui a sua conta de associação: !!login_url!!</p>↵ ↵ <p>Clique aqui para ver uma versão online da fatura: !!invoice_url!!</p>↵ ↵ <p>Se você não solicitou o estorno e gostaria de mais informações, entre em contato em !!siteemail!!</p> | Details | |
|
<p>Order #!!order_id!! at !!sitename!! has been refunded.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>↵ → Order #!!order_id!! refunded on !!refund_date!!<br />↵ → Total Refunded: !!order_total!!↵ </p>↵ ↵ <p>Log in to your membership account here: !!login_url!!</p>↵ ↵ <p>View an online version of this order here: !!order_url!!</p>↵ ↵ <p>If you did not request this refund and would like more information please contact us at !!siteemail!!</p> <p>A fatura do pedido #!!order_id!! em !!sitename!! foi reembolsada.</p>↵↵ ↵ <p>Conta: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>↵ →→ Fatura #!!order_id!! refunded on !!refund_date!!<br />↵↵ →→ Total Reembolsado: !!order_total!!↵↵ </p>↵ ↵ <p>Acesse aqui a sua conta de associação: !!login_url!!</p>↵ ↵ <p>Clique aqui para ver uma versão online da fatura: !!invoice_url!!</p>↵ ↵ <p>Se você não solicitou o estorno e gostaria de mais informações, entre em contato em !!siteemail!!</p>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Order #!!order_id!! at !!sitename!! has been REFUNDED | O pedido #!!order_id!! at !!sitename!! foi REEMBOLSADO | Details | |
|
Order #!!order_id!! at !!sitename!! has been REFUNDED O pedido #!!order_id!! at !!sitename!! foi REEMBOLSADO
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This email is sent to the member when their expiration date is approaching, at an interval based on the term of the membership. | Este e-mail é enviado ao associado quando a sua data de expiração se aproxima, em um intervalo baseado nos termos da associação. | Details | |
|
This email is sent to the member when their expiration date is approaching, at an interval based on the term of the membership. Este e-mail é enviado ao associado quando a sua data de expiração se aproxima, em um intervalo baseado nos termos da associação.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| <p>Thank you for your membership to !!sitename!!. This is just a reminder that your membership will end on !!enddate!!.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>Membership Level: !!membership_level_name!!</p>↵ ↵ <p>Log in to your membership account here: !!login_url!!</p> | <p>Agradecemos por se associar em !!sitename!!. Este é apenas um lembrete de que a sua associação termina em !!enddate!!.</p>↵ ↵ <p>Conta: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>Nível de Associação: !!membership_level_name!!</p>↵ ↵ <p>Acesse aqui a sua conta de associação: !!login_url!!</p> | Details | |
|
<p>Thank you for your membership to !!sitename!!. This is just a reminder that your membership will end on !!enddate!!.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>Membership Level: !!membership_level_name!!</p>↵ ↵ <p>Log in to your membership account here: !!login_url!!</p> <p>Agradecemos por se associar em !!sitename!!. Este é apenas um lembrete de que a sua associação termina em !!enddate!!.</p>↵ ↵ <p>Conta: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>Nível de Associação: !!membership_level_name!!</p>↵ ↵ <p>Acesse aqui a sua conta de associação: !!login_url!!</p>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Membership Expiring | Associação expirando | Details | |
| Your membership at !!sitename!! will end soon | A sua associação em !!sitename!! expira em breve | Details | |
|
Your membership at !!sitename!! will end soon A sua associação em !!sitename!! expira em breve
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This email is sent to the member when their membership expires. | Este e-mail é enviado ao associado quando a sua associação expira. | Details | |
|
This email is sent to the member when their membership expires. Este e-mail é enviado ao associado quando a sua associação expira.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| <p>Your membership at !!sitename!! has ended.</p>↵ ↵ <p>Thank you for your support.</p>↵ ↵ <p>View our current membership offerings here: !!levels_url!!</p>↵ ↵ <p>Log in to manage your account here: !!login_url!!</p> | <p>A sua associação em !!sitename!! terminou.</p>↵ ↵ <p>Obrigado por seu suporte.</p>↵ ↵ <p>Veja aqui os nossos planos de associação: !!levels_url!!</p>↵ ↵ <p>Acesse aqui para gerenciar a sua conta: !!login_url!!</p> | Details | |
|
<p>Your membership at !!sitename!! has ended.</p>↵ ↵ <p>Thank you for your support.</p>↵ ↵ <p>View our current membership offerings here: !!levels_url!!</p>↵ ↵ <p>Log in to manage your account here: !!login_url!!</p> <p>A sua associação em !!sitename!! terminou.</p>↵ ↵ <p>Obrigado por seu suporte.</p>↵ ↵ <p>Veja aqui os nossos planos de associação: !!levels_url!!</p>↵ ↵ <p>Acesse aqui para gerenciar a sua conta: !!login_url!!</p>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Membership Expired | Associação expirada | Details | |
| Your membership at !!sitename!! has ended | A sua associação em !!sitename!! terminou | Details | |
|
Your membership at !!sitename!! has ended A sua associação em !!sitename!! terminou
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This email is sent to the member each time a new subscription payment is made. | Este e-mail é enviado ao associado sempre que um novo pagamento de assinatura é feito. | Details | |
|
This email is sent to the member each time a new subscription payment is made. Este e-mail é enviado ao associado sempre que um novo pagamento de assinatura é feito.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| <p>Thank you for your membership to !!sitename!!. Below is a receipt for your most recent membership order.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>↵ → Order #!!order_id!! on !!order_date!!<br />↵ → Total Billed: !!order_total!!↵ </p>↵ ↵ <p>↵ → Billing Information:<br />↵ → !!billing_address!!↵ </p>↵ ↵ <p>↵ → !!cardtype!!: !!accountnumber!!<br />↵ → Expires: !!expirationmonth!!/!!expirationyear!!↵ </p>↵ ↵ <p>Log in to your membership account here: !!login_url!!</p>↵ ↵ <p>View an online version of this order here: !!order_url!!</p> | <p>Agradecemos por se associar em !!sitename!!. Abaixo está um recibo da sua fatura mais recente de associação.</p>↵ ↵ <p>Conta: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>↵ → Fatura #!!order_id!! on !!order_date!!<br />↵ → Total Cobrado: !!order_total!!↵ </p>↵ ↵ <p>↵ → Informações de Cobrança:<br />↵ → !!billing_address!!↵ </p>↵ ↵ <p>↵ → !!cardtype!!: !!accountnumber!!<br />↵ → Expira: !!expirationmonth!!/!!expirationyear!!↵ </p>↵ ↵ <p>Acesse aqui a sua conta de associação: !!login_url!!</p>↵ ↵ <p>Clique aqui para ver uma versão online desta fatura: !!order_url!!</p> | Details | |
|
<p>Thank you for your membership to !!sitename!!. Below is a receipt for your most recent membership order.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>↵ → Order #!!order_id!! on !!order_date!!<br />↵ → Total Billed: !!order_total!!↵ </p>↵ ↵ <p>↵ → Billing Information:<br />↵ → !!billing_address!!↵ </p>↵ ↵ <p>↵ → !!cardtype!!: !!accountnumber!!<br />↵ → Expires: !!expirationmonth!!/!!expirationyear!!↵ </p>↵ ↵ <p>Log in to your membership account here: !!login_url!!</p>↵ ↵ <p>View an online version of this order here: !!order_url!!</p> <p>Agradecemos por se associar em !!sitename!!. Abaixo está um recibo da sua fatura mais recente de associação.</p>↵ ↵ <p>Conta: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>↵ → Fatura #!!order_id!! on !!order_date!!<br />↵ → Total Cobrado: !!order_total!!↵ </p>↵ ↵ <p>↵ → Informações de Cobrança:<br />↵ → !!billing_address!!↵ </p>↵ ↵ <p>↵ → !!cardtype!!: !!accountnumber!!<br />↵ → Expira: !!expirationmonth!!/!!expirationyear!!↵ </p>↵ ↵ <p>Acesse aqui a sua conta de associação: !!login_url!!</p>↵ ↵ <p>Clique aqui para ver uma versão online desta fatura: !!order_url!!</p>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Recurring Payment Receipt | Recibo de pagamento recorrente | Details | |
|
Recurring Payment Receipt Recibo de pagamento recorrente
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Recurring payment receipt for !!sitename!! membership | Recibo de pagamento recorrente da associação em !!sitename!! | Details | |
|
Recurring payment receipt for !!sitename!! membership Recibo de pagamento recorrente da associação em !!sitename!!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| <p>The payment method used for your membership at !!sitename!! will expire soon.</p>↵ ↵ <p>↵ → <strong>Please click the following link to log in and update your billing information to avoid account suspension.</strong><br />↵ → !!login_url!!↵ </p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>The most recent account information we have on file is:</p>↵ ↵ <p>↵ → !!billing_name!!<br />↵ → !!billing_address!!↵ </p>↵ ↵ <p>↵ → !!cardtype!!: !!accountnumber!!<br />↵ → Expires: !!expirationmonth!!/!!expirationyear!!↵ </p> | <p>O método de pagamento usado para a sua associação em !!sitename!! expira em breve.</p>↵ ↵ <p>↵ → <strong>Clique no link a seguir para acessar e atualize as suas informações de cobrança para evitar a suspensão da conta.</strong><br />↵ → !!login_url!!↵ </p>↵ ↵ <p>Conta: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>As informações mais recentes da conta que temos em arquivo são:</p>↵ ↵ <p>↵ → !!billing_name!!<br />↵ → !!billing_address!!↵ </p>↵ ↵ <p>↵ → !!cardtype!!: !!accountnumber!!<br />↵ → Expira: !!expirationmonth!!/!!expirationyear!!↵ </p> | Details | |
|
<p>The payment method used for your membership at !!sitename!! will expire soon.</p>↵ ↵ <p>↵ → <strong>Please click the following link to log in and update your billing information to avoid account suspension.</strong><br />↵ → !!login_url!!↵ </p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>The most recent account information we have on file is:</p>↵ ↵ <p>↵ → !!billing_name!!<br />↵ → !!billing_address!!↵ </p>↵ ↵ <p>↵ → !!cardtype!!: !!accountnumber!!<br />↵ → Expires: !!expirationmonth!!/!!expirationyear!!↵ </p> <p>O método de pagamento usado para a sua associação em !!sitename!! expira em breve.</p>↵ ↵ <p>↵ → <strong>Clique no link a seguir para acessar e atualize as suas informações de cobrança para evitar a suspensão da conta.</strong><br />↵ → !!login_url!!↵ </p>↵ ↵ <p>Conta: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>As informações mais recentes da conta que temos em arquivo são:</p>↵ ↵ <p>↵ → !!billing_name!!<br />↵ → !!billing_address!!↵ </p>↵ ↵ <p>↵ → !!cardtype!!: !!accountnumber!!<br />↵ → Expira: !!expirationmonth!!/!!expirationyear!!↵ </p>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as