| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Akismet Integration | Intégration Akismet | Details | |
| To ensure your site is as protected as possible, we recommend setting up several spam protection methods. Read our full guide on <a href="%s" target="_blank">how to stop spam in your membership site</a> for more information about these options. | Pour protéger votre site au maximum, nous recommandons de mettre en place plusieurs méthodes de protection anti-spam. Lisez notre guide complet sur <a href="%s" target="_blank">comment arrêter le spam sur votre site d'adhésion</a> pour plus d'informations sur ces options. | Details | |
|
To ensure your site is as protected as possible, we recommend setting up several spam protection methods. Read our full guide on <a href="%s" target="_blank">how to stop spam in your membership site</a> for more information about these options. Pour protéger votre site au maximum, nous recommandons de mettre en place plusieurs méthodes de protection anti-spam. Lisez notre guide complet sur <a href="%s" target="_blank">comment arrêter le spam sur votre site d'adhésion</a> pour plus d'informations sur ces options.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Spam Protection | Protection anti-spam | Details | |
| Security Settings | Réglages de sécurité | Details | |
| Your security settings have been updated. | Vos paramètres de sécurité ont été mis à jour. | Details | |
|
Your security settings have been updated. Vos paramètres de sécurité ont été mis à jour.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Error finding report data. Make sure transients are working. | Recherche d’erreurs dans les données du rapport. Assurez-vous que les transients fonctionnent. | Details | |
|
Error finding report data. Make sure transients are working. Recherche d’erreurs dans les données du rapport. Assurez-vous que les transients fonctionnent.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| %1$s %2$s | %1$s %2$s | Details | |
| %1$s %2$s for %3$s | %1$s %2$s pour %3$s | Details | |
| Previous Period Renewals: | Renouvellements de la période précédente : | Details | |
|
Previous Period Renewals: Renouvellements de la période précédente :
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Previous Period New: | Nouvelles adhésions de la période précédente : | Details | |
|
Previous Period New: Nouvelles adhésions de la période précédente :
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Total: | Total : | Details | |
| Renewals: | Renouvellements : | Details | |
| New: | Nouveau: | Details | |
| Average line calculated using data prior to current day, month, or year. | Ligne moyenne calculée en utilisant des données antérieure au jour, mois, ou année en cours. | Details | |
|
Average line calculated using data prior to current day, month, or year. Ligne moyenne calculée en utilisant des données antérieure au jour, mois, ou année en cours.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Show Only Renewals | Afficher uniquement les renouvellements | Details | |
|
Show Only Renewals Afficher uniquement les renouvellements
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as