| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Membership Account Page | Pagina account iscrizione | Details | |
| View without membership access | Visualizzazione senza accesso ai membri | Details | |
|
View without membership access Visualizzazione senza accesso ai membri
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| View with current membership levels | Visualizza con i livelli di iscrizione attuali | Details | |
|
View with current membership levels Visualizza con i livelli di iscrizione attuali
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| View with membership access | Visualizza con accesso a membri | Details | |
|
View with membership access Visualizza con accesso a membri
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Preview your membership site by changing the selected view below. | Anteprima il tuo sito di iscrizione cambiando la visualizzazione selezionata qui sotto. | Details | |
|
Preview your membership site by changing the selected view below. Anteprima il tuo sito di iscrizione cambiando la visualizzazione selezionata qui sotto.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Updates Required | Aggiornamenti Richiesti | Details | |
| Please <a href="%1$s" target="_blank" rel="noopener noreferrer">submit a testimonial</a> to help others find %2$s. Thank you from the %3$s team! | Per favore <a href="%1$s" target="_blank" rel="noopener noreferrer">invia un testimonial</a> per aiutare gli altri a trovare %2$s. Grazie da parte del team di %3$s! | Details | |
|
Please <a href="%1$s" target="_blank" rel="noopener noreferrer">submit a testimonial</a> to help others find %2$s. Thank you from the %3$s team! Per favore <a href="%1$s" target="_blank" rel="noopener noreferrer">invia un testimonial</a> per aiutare gli altri a trovare %2$s. Grazie da parte del team di %3$s!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| <a class="pmpro_license_tag pmpro_license_tag-invalid" href="%s">No License</a> | <a class="pmpro_license_tag pmpro_license_tag-invalid" href="%s">Nessuna licenza</a> | Details | |
|
<a class="pmpro_license_tag pmpro_license_tag-invalid" href="%s">No License</a> <a class="pmpro_license_tag pmpro_license_tag-invalid" href="%s">Nessuna licenza</a>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| <a class="pmpro_license_tag pmpro_license_tag-valid" href="%s">Valid License</a> | <a class="pmpro_license_tag pmpro_license_tag-valid" href="%s">Licenza valida</a> | Details | |
|
<a class="pmpro_license_tag pmpro_license_tag-valid" href="%s">Valid License</a> <a class="pmpro_license_tag pmpro_license_tag-valid" href="%s">Licenza valida</a>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Crons Disabled | Cron disabilitati | Details | |
| Services Paused | Servizi in pausa | Details | |
| Go to Security Settings | Vai alle Impostazioni di Sicurezza | Details | |
|
Go to Security Settings Vai alle Impostazioni di Sicurezza
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Spam protection is currently disabled. This is not recommended. Please enable spam protection on the Security Settings page. | La protezione anti-spam è attualmente disattivata. Questo non è consigliato. Si prega di abilitare la protezione anti-spam nella pagina Impostazioni di sicurezza. | Details | |
|
Spam protection is currently disabled. This is not recommended. Please enable spam protection on the Security Settings page. La protezione anti-spam è attualmente disattivata. Questo non è consigliato. Si prega di abilitare la protezione anti-spam nella pagina Impostazioni di sicurezza.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Spam Protection Disabled | Protezione dallo spam disabilitata | Details | |
|
Spam Protection Disabled Protezione dallo spam disabilitata
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Only users with the <code>pmpro_manage_pause_mode</code> capability are able to deactivate pause mode. | Solo gli utenti con la capacità <code>pmpro_manage_pause_mode</code> possono disattivare la modalità pausa. | Details | |
|
Only users with the <code>pmpro_manage_pause_mode</code> capability are able to deactivate pause mode. Solo gli utenti con la capacità <code>pmpro_manage_pause_mode</code> possono disattivare la modalità pausa.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as