| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Previous | Precedente | Details | |
| Go to the previous page | Vai alla pagina precedente | Details | |
| Pagination | Pagination↵ ↵ Paginazione | Details | |
| Albanian Lek (Lekë) | Lek (Lekë) albanese | Details | |
| Note: the PayPal Standard gateway has been deprecated. Please switch to using <a href="%s" target="_blank">PayPal Express</a>. | Nota: il gateway PayPal Standard è stato dismesso. Ti preghiamo di passare a <a href="%s" target="_blank">PayPal Express</a>. | Details | |
|
Note: the PayPal Standard gateway has been deprecated. Please switch to using <a href="%s" target="_blank">PayPal Express</a>. Nota: il gateway PayPal Standard è stato dismesso. Ti preghiamo di passare a <a href="%s" target="_blank">PayPal Express</a>.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The refund date of the order. | Data di rimborso dell'ordine. | Details | |
|
The refund date of the order. Data di rimborso dell'ordine.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The amount billed for the subscription. | Importo addebitato per l'iscrizione. | Details | |
|
The amount billed for the subscription. Importo addebitato per l'iscrizione.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Payment instructions for the user to complete their purchase (defined in Payment Gateway settings). | Istruzioni di pagamento per l'utente per completare l'acquisto (definite nelle impostazioni del Gateway di pagamento). | Details | |
|
Payment instructions for the user to complete their purchase (defined in Payment Gateway settings). Istruzioni di pagamento per l'utente per completare l'acquisto (definite nelle impostazioni del Gateway di pagamento).
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The default or custom label for the check gateway. | Il nome predefinito o personalizzato per il gateway di pagamento. | Details | |
|
The default or custom label for the check gateway. Il nome predefinito o personalizzato per il gateway di pagamento.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The billing street line 2 of the order. | La seconda riga della via di fatturazione dell'ordine. | Details | |
|
The billing street line 2 of the order. La seconda riga della via di fatturazione dell'ordine.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The complete billing address of the order. | L'indirizzo completo di fatturazione dell'ordine. | Details | |
|
The complete billing address of the order. L'indirizzo completo di fatturazione dell'ordine.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| <p>The billing information for !!display_name!! at !!sitename!! has been changed.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>↵ → Billing Information:<br />↵ → !!billing_address!!↵ </p>↵ ↵ <p>↵ → !!cardtype!!: !!accountnumber!!<br />↵ → Expires: !!expirationmonth!!/!!expirationyear!!↵ </p>↵ ↵ <p>Log in to your WordPress admin here: !!login_url!!</p> | <p>Le informazioni di fatturazione per !!display_name!! su !!sitename!! sono state modificate.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>↵ → Informazioni di fatturazione:<br />↵ → !!billing_address!!↵ </p>↵ ↵ <p>↵ → !!cardtype!!: !!accountnumber!!<br />↵ → Scade il: !!expirationmonth!!/!!expirationyear!!↵ </p>↵ ↵ <p>Accedi al tuo amministratore WordPress qui: !!login_url!!</p> | Details | |
|
<p>The billing information for !!display_name!! at !!sitename!! has been changed.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>↵ → Billing Information:<br />↵ → !!billing_address!!↵ </p>↵ ↵ <p>↵ → !!cardtype!!: !!accountnumber!!<br />↵ → Expires: !!expirationmonth!!/!!expirationyear!!↵ </p>↵ ↵ <p>Log in to your WordPress admin here: !!login_url!!</p> <p>Le informazioni di fatturazione per !!display_name!! su !!sitename!! sono state modificate.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>↵ → Informazioni di fatturazione:<br />↵ → !!billing_address!!↵ </p>↵ ↵ <p>↵ → !!cardtype!!: !!accountnumber!!<br />↵ → Scade il: !!expirationmonth!!/!!expirationyear!!↵ </p>↵ ↵ <p>Accedi al tuo amministratore WordPress qui: !!login_url!!</p>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| A message indicating the change in membership. | Un messaggio che indica il cambiamento di appartenenza. | Details | |
|
A message indicating the change in membership. Un messaggio che indica il cambiamento di appartenenza.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Join the PMPro User Community on Slack | Unisciti alla community degli utenti di PMPro su Slack | Details | |
|
Join the PMPro User Community on Slack Unisciti alla community degli utenti di PMPro su Slack
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Logins Report Pagination | Rapporto di accessi Paginazione | Details | |
|
Logins Report Pagination Rapporto di accessi Paginazione
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as