Stranger Studios

Translation of Paid Memberships Pro: Japanese

Filter ↓ Sort ↓ All (2,519) Translated (1,838) Untranslated (656) Waiting (25) Fuzzy (0) Warnings (25)
1 22 23 24 25 26 168
Prio Original string Translation
%d PMPro orders were retained for business records. %d件の PMPro 注文が事業記録用に保持されました。 Details

%d PMPro orders were retained for business records.

%d件の PMPro 注文が事業記録用に保持されました。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-11-18 13:34:00
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Andrew Lima (andrew)
References:
  • includes/privacy.php:83
Priority:
normal
More links:
1 PMPro order was retained for business records. 1件の PMPro 注文が事業記録用に保持されました。 Details

1 PMPro order was retained for business records.

1件の PMPro 注文が事業記録用に保持されました。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-11-18 13:34:00
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Andrew Lima (andrew)
References:
  • includes/privacy.php:81
Priority:
normal
More links:
Paid Memberships Pro Data Paid Memberships Pro データ Details

Paid Memberships Pro Data

Paid Memberships Pro データ
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-11-18 13:34:00
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Andrew Lima (andrew)
References:
  • includes/privacy.php:35
  • includes/privacy.php:109
Priority:
normal
More links:
When logged in, we use cookies to track some of your activity on our site including logins, visits, and page views. ログインしている間、Cookie を使用して、ログイン、訪問、ページビューなど、サイト上でのアクティビティの一部を追跡しています。 Details

When logged in, we use cookies to track some of your activity on our site including logins, visits, and page views.

ログインしている間、Cookie を使用して、ログイン、訪問、ページビューなど、サイト上でのアクティビティの一部を追跡しています。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-11-18 13:34:00
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Andrew Lima (andrew)
References:
  • includes/privacy.php:23
Priority:
normal
More links:
At checkout, we may also collect your credit card number, expiration date, and security code. This information is passed to our payment gateway to process your purchase. The last 4 digits of your credit card number and the expiration date are saved by our site to use for reference and to send you an email if your credit card will expire before the next recurring payment. チェックアウト時に、クレジットカード番号、有効期限、セキュリティコードも収集する場合があります。この情報は、購入を処理するために当社の支払いゲートウェイに渡されます。クレジットカード番号の下4桁と有効期限は、参照のために使用し、次回の定期支払い前にクレジットカードの有効期限が切れる場合にメールを送信するために、当サイトによって保存されます。 Details

At checkout, we may also collect your credit card number, expiration date, and security code. This information is passed to our payment gateway to process your purchase. The last 4 digits of your credit card number and the expiration date are saved by our site to use for reference and to send you an email if your credit card will expire before the next recurring payment.

チェックアウト時に、クレジットカード番号、有効期限、セキュリティコードも収集する場合があります。この情報は、購入を処理するために当社の支払いゲートウェイに渡されます。クレジットカード番号の下4桁と有効期限は、参照のために使用し、次回の定期支払い前にクレジットカードの有効期限が切れる場合にメールを送信するために、当サイトによって保存されます。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-11-18 13:34:00
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Andrew Lima (andrew)
References:
  • includes/privacy.php:22
Priority:
normal
More links:
At checkout, we may also collect your billing address and phone number. This information is used to confirm your credit card. The billing address and phone number are saved by our site to prepopulate the checkout form for future purchases and so we can get in touch with you if needed to discuss your order. チェックアウト時に、請求先住所と電話番号も収集する場合があります。この情報はクレジットカードを確認するために使用されます。請求先住所と電話番号は、今後の購入のためにチェックアウトフォームに事前入力するために当社のサイトによって保存されます。そのため、注文について話し合う必要がある場合に当社からお客様に連絡することができます。 Details

At checkout, we may also collect your billing address and phone number. This information is used to confirm your credit card. The billing address and phone number are saved by our site to prepopulate the checkout form for future purchases and so we can get in touch with you if needed to discuss your order.

チェックアウト時に、請求先住所と電話番号も収集する場合があります。この情報はクレジットカードを確認するために使用されます。請求先住所と電話番号は、今後の購入のためにチェックアウトフォームに事前入力するために当社のサイトによって保存されます。そのため、注文について話し合う必要がある場合に当社からお客様に連絡することができます。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-11-18 13:34:01
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Andrew Lima (andrew)
References:
  • includes/privacy.php:21
Priority:
normal
More links:
At checkout, we will collect your name, email address, username, and password. This information is used to setup your account for our site. If you are redirected to an offsite payment gateway to complete your payment, we may store this information in a temporary session variable to setup your account when you return to our site. 購入手続き時に、お名前、メールアドレス、ユーザー名、パスワードを収集します。この情報は、当サイトのアカウントを設定するために使用します。お客様がお支払いを完了するために外部サイトの支払いゲートウェイに転送された場合、当サイトはこの情報を一時的なセッション変数に保存し、お客様がこのサイトに戻ったときにアカウントを設定することがあります。 Details

At checkout, we will collect your name, email address, username, and password. This information is used to setup your account for our site. If you are redirected to an offsite payment gateway to complete your payment, we may store this information in a temporary session variable to setup your account when you return to our site.

購入手続き時に、お名前、メールアドレス、ユーザー名、パスワードを収集します。この情報は、当サイトのアカウントを設定するために使用します。お客様がお支払いを完了するために外部サイトの支払いゲートウェイに転送された場合、当サイトはこの情報を一時的なセッション変数に保存し、お客様がこのサイトに戻ったときにアカウントを設定することがあります。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-11-18 13:34:01
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Andrew Lima (andrew)
References:
  • includes/privacy.php:20
Priority:
normal
More links:
Data Collected to Manage Your Membership メンバーシップを管理するために収集されたデータ Details

Data Collected to Manage Your Membership

メンバーシップを管理するために収集されたデータ
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-11-18 13:34:01
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Andrew Lima (andrew)
References:
  • includes/privacy.php:19
Priority:
normal
More links:
The Memberships menu has moved. Check out the new dashboard. The Membership Levels and Discount Codes pages can now be found under <a href="%s">Settings</a>. 会員メニューが移動しました。新しいダッシュボードを確認してください。メンバーシップレベルと割引コードのページが<a href="%s">[設定]</a>に表示されるようになりました。 Details

The Memberships menu has moved. Check out the new dashboard. The Membership Levels and Discount Codes pages can now be found under <a href="%s">Settings</a>.

会員メニューが移動しました。新しいダッシュボードを確認してください。メンバーシップレベルと割引コードのページが<a href="%s">[設定]</a>に表示されるようになりました。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-11-18 13:33:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Andrew Lima (andrew)
References:
  • includes/pointers.php:32
Priority:
normal
More links:
PMPro v2.0 Update PMPro v2.0アップデート Details

PMPro v2.0 Update

PMPro v2.0アップデート
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-11-18 13:33:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Andrew Lima (andrew)
References:
  • includes/pointers.php:31
Priority:
normal
More links:
View outdated page templates You have to log in to add a translation. Details

View outdated page templates

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • includes/page-templates.php:233
Priority:
normal
More links:
Paid Memberships Pro has detected that your site is using outdated frontend page templates. If you are experiencing an issue on the frontend of your site, use the Settings > Pages screen to change which custom template is being loaded for your frontend pages. You have to log in to add a translation. Details

Paid Memberships Pro has detected that your site is using outdated frontend page templates. If you are experiencing an issue on the frontend of your site, use the Settings > Pages screen to change which custom template is being loaded for your frontend pages.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • includes/page-templates.php:229
Priority:
normal
More links:
Outdated Page Templates Detected You have to log in to add a translation. Details

Outdated Page Templates Detected

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • includes/page-templates.php:226
Priority:
normal
More links:
Require Membership 必要なメンバーシップ Details

Require Membership

必要なメンバーシップ
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-11-18 13:34:11
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Andrew Lima (andrew)
References:
  • includes/metaboxes.php:136
  • includes/terms.php:27
  • includes/terms.php:85
  • blocks/build/sidebar/index.js:1
  • blocks/src/sidebar/index.js:238
Priority:
normal
More links:
This post is already protected for this level because it is within a category that requires membership. この投稿はメンバーシップが必要なカテゴリー内にあるため、このレベルですでに保護されています。 Details

This post is already protected for this level because it is within a category that requires membership.

この投稿はメンバーシップが必要なカテゴリー内にあるため、このレベルですでに保護されています。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2024-11-18 13:34:11
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Andrew Lima (andrew)
References:
  • includes/metaboxes.php:56
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 22 23 24 25 26 168

Export as