Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
You do not have an active membership. <a href='%s'>Choose a membership level.</a> | Você não tem uma associação ativa. <a href='%s'>Escolha um nível de associação.</a> | Details | |
You do not have an active membership. <a href='%s'>Choose a membership level.</a> Você não tem uma associação ativa. <a href='%s'>Escolha um nível de associação.</a>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This subscription is not recurring. So you don't need to update your billing information. | Esta assinatura não é recorrente. Então você não precisa atualizar as suas informações de cobrança. | Details | |
This subscription is not recurring. So you don't need to update your billing information. Esta assinatura não é recorrente. Então você não precisa atualizar as suas informações de cobrança.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Update | Atualizar | Details | |
Phone | Telefone | Details | |
Confirm Email Address | Confirme o endereço de e-mail | Details | |
Email Address | Endereço de e-mail | Details | |
Country | País | Details | |
Postal Code | Código Postal | Details | |
State | Estado | Details | |
City | Cidade | Details | |
Address 2 | Endereço 2 | Details | |
Address 1 | Endereço 1 | Details | |
Your billing information cannot be updated at this time. | As suas informações de cobrança não podem ser atualizadas no momento. | Details | |
Your billing information cannot be updated at this time. As suas informações de cobrança não podem ser atualizadas no momento.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Payment Instructions | Instruções para o pagamento | Details | |
Next payment on | Próximo pagamento em | Details | |
Export as