Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Payment action required: membership for !!user_login!! at !!sitename!! | Ação de pagamento obrigatória: associação de !!user_login!! em !!sitename!! | Details | |
Payment action required: membership for !!user_login!! at !!sitename!! Ação de pagamento obrigatória: associação de !!user_login!! em !!sitename!!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This email is sent to the user when an attempted membership checkout requires additional customer authentication. | Este e-mail é enviado ao usuário quando uma tentativa de pagamento de associação requer autenticação adicional do cliente. | Details | |
This email is sent to the user when an attempted membership checkout requires additional customer authentication. Este e-mail é enviado ao usuário quando uma tentativa de pagamento de associação requer autenticação adicional do cliente.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
<p>Customer authentication is required to finish setting up your subscription at !!sitename!!.</p>↵ ↵ <p>Please complete the verification steps issued by your payment provider at the following link:</p>↵ <p>!!invoice_url!!</p> | <p>É necessária autenticação de cliente para finalizar a configuração da sua assinatura em !!sitename!!.</p>↵ ↵ <p>Complete os passos de verificação do seu provedor de pagamentos no link a seguir:</p>↵ <p>!!invoice_url!!</p> | Details | |
<p>Customer authentication is required to finish setting up your subscription at !!sitename!!.</p>↵ ↵ <p>Please complete the verification steps issued by your payment provider at the following link:</p>↵ <p>!!invoice_url!!</p> <p>É necessária autenticação de cliente para finalizar a configuração da sua assinatura em !!sitename!!.</p>↵ ↵ <p>Complete os passos de verificação do seu provedor de pagamentos no link a seguir:</p>↵ <p>!!invoice_url!!</p>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Payment Action Required | Ação de pagamento obrigatória | Details | |
Payment action required for your !!sitename!! membership | Uma ação de pagamento é obrigatória para a sua associação em !!sitename!! | Details | |
Payment action required for your !!sitename!! membership Uma ação de pagamento é obrigatória para a sua associação em !!sitename!!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This email is sent when a subscription is approaching its renewal date. The additional placeholders !!renewaldate!! and !!billing_amount!! can be used to print the date that the subscription will renew and the renewal price. | Este e-mail é enviado quando uma assinatura está chegando na data de renovação. Os conteúdos de marcação adicionais !!renewaldate!! e !!billing_amount!! podem ser usados para imprimir a data em que a assinatura será renovada e o preço de renovação. | Details | |
This email is sent when a subscription is approaching its renewal date. The additional placeholders !!renewaldate!! and !!billing_amount!! can be used to print the date that the subscription will renew and the renewal price. Este e-mail é enviado quando uma assinatura está chegando na data de renovação. Os conteúdos de marcação adicionais !!renewaldate!! e !!billing_amount!! podem ser usados para imprimir a data em que a assinatura será renovada e o preço de renovação.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
<p>Thank you for your membership to !!sitename!!.</p>↵ ↵ <p>This is just a reminder that your !!membership_level_name!! membership will automatically renew on !!renewaldate!!.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>If for some reason you do not want to renew your membership you can cancel by clicking here: !!cancel_link!!</p> | <p>Thank you for your membership to !!sitename!!.</p>↵ ↵ <p>This is just a reminder that your !!membership_level_name!! membership will automatically renew on !!renewaldate!!.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>If for some reason you do not want to renew your membership you can cancel by clicking here: !!cancel_link!!</p> | Details | |
<p>Thank you for your membership to !!sitename!!.</p>↵ ↵ <p>This is just a reminder that your !!membership_level_name!! membership will automatically renew on !!renewaldate!!.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>If for some reason you do not want to renew your membership you can cancel by clicking here: !!cancel_link!!</p> <p>Thank you for your membership to !!sitename!!.</p>↵ ↵ <p>This is just a reminder that your !!membership_level_name!! membership will automatically renew on !!renewaldate!!.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ ↵ <p>If for some reason you do not want to renew your membership you can cancel by clicking here: !!cancel_link!!</p>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Recurring Payment Reminder | Lembrete de pagamento recorrente | Details | |
Recurring Payment Reminder Lembrete de pagamento recorrente
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your membership at !!sitename!! will renew soon | Sua associação em !!sitename!! será renovada em breve | Details | |
Your membership at !!sitename!! will renew soon Sua associação em !!sitename!! será renovada em breve
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This email is sent to the admin as confirmation of a refunded payment. The email is sent after your membership site receives notification of a successful payment refund through your gateway. | Este e-mail é enviado ao administrador como confirmação de um pagamento estornado. O e-mail é enviado após seu site de associações receber uma notificação de estorno bem-suscedido de pagamento através do seu gateway. | Details | |
This email is sent to the admin as confirmation of a refunded payment. The email is sent after your membership site receives notification of a successful payment refund through your gateway. Este e-mail é enviado ao administrador como confirmação de um pagamento estornado. O e-mail é enviado após seu site de associações receber uma notificação de estorno bem-suscedido de pagamento através do seu gateway.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
<p>Order #!!order_id!! at !!sitename!! has been refunded.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ <p>↵ → Order #!!order_id!! on !!order_date!!<br />↵ → Total Refunded: !!order_total!!↵ </p>↵ ↵ <p>Log in to your WordPress admin here: !!login_url!!</p> | <p>O pedido #!!invoice_id!! em !!sitename!! foi estornada.</p>↵ ↵ <p>Conta: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ <p>↵ → Fatura #!!invoice_id!! on !!invoice_date!!<br />↵ → Total Estornado: !!invoice_total!!↵ </p>↵ ↵ <p>Acesse aqui o administrador do seu WordPress: !!login_url!!</p> | Details | |
<p>Order #!!order_id!! at !!sitename!! has been refunded.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ <p>↵ → Order #!!order_id!! on !!order_date!!<br />↵ → Total Refunded: !!order_total!!↵ </p>↵ ↵ <p>Log in to your WordPress admin here: !!login_url!!</p> <p>O pedido #!!invoice_id!! em !!sitename!! foi estornada.</p>↵ ↵ <p>Conta: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ <p>↵ → Fatura #!!invoice_id!! on !!invoice_date!!<br />↵ → Total Estornado: !!invoice_total!!↵ </p>↵ ↵ <p>Acesse aqui o administrador do seu WordPress: !!login_url!!</p>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Refund (admin) | Estorno (administrador) | Details | |
This email is sent to the member as confirmation of a refunded payment. The email is sent after your membership site receives notification of a successful payment refund through your gateway. | Este e-mail é enviado ao associado como confirmação de um pagamento estornado. Este e-mail é enviado após o seu site de associações receber uma notificação de estorno bem-sucedido de pagamento através do seu gateway. | Details | |
This email is sent to the member as confirmation of a refunded payment. The email is sent after your membership site receives notification of a successful payment refund through your gateway. Este e-mail é enviado ao associado como confirmação de um pagamento estornado. Este e-mail é enviado após o seu site de associações receber uma notificação de estorno bem-sucedido de pagamento através do seu gateway.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
<p>Order #!!order_id!! at !!sitename!! has been refunded.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ <p>↵ → Order #!!order_id!! on !!order_date!!<br />↵ → Total Refunded: !!order_total!!↵ </p>↵ ↵ <p>Log in to your membership account here: !!login_url!!</p>↵ <p>To view an online version of this order, click here: !!order_url!!</p>↵ ↵ <p>If you did not request this refund and would like more information please contact us at !!siteemail!!</p> | <p>A fatura do pedido #!!invoice_id!! em !!sitename!! foi estornada.</p>↵ ↵ <p>Conta: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ <p>↵ → Fatura #!!invoice_id!! on !!invoice_date!!<br />↵ → Total Estornado: !!invoice_total!!↵ </p>↵ ↵ <p>Acesse aqui a sua conta de associação: !!login_url!!</p>↵ <p>Clique aqui para ver uma versão online da fatura: !!invoice_url!!</p>↵ ↵ <p>Se você não solicitou o estorno e gostaria de mais informações, entre em contato em !!siteemail!!</p> | Details | |
<p>Order #!!order_id!! at !!sitename!! has been refunded.</p>↵ ↵ <p>Account: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ <p>↵ → Order #!!order_id!! on !!order_date!!<br />↵ → Total Refunded: !!order_total!!↵ </p>↵ ↵ <p>Log in to your membership account here: !!login_url!!</p>↵ <p>To view an online version of this order, click here: !!order_url!!</p>↵ ↵ <p>If you did not request this refund and would like more information please contact us at !!siteemail!!</p> <p>A fatura do pedido #!!invoice_id!! em !!sitename!! foi estornada.</p>↵ ↵ <p>Conta: !!display_name!! (!!user_email!!)</p>↵ <p>↵ → Fatura #!!invoice_id!! on !!invoice_date!!<br />↵ → Total Estornado: !!invoice_total!!↵ </p>↵ ↵ <p>Acesse aqui a sua conta de associação: !!login_url!!</p>↵ <p>Clique aqui para ver uma versão online da fatura: !!invoice_url!!</p>↵ ↵ <p>Se você não solicitou o estorno e gostaria de mais informações, entre em contato em !!siteemail!!</p>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Order #!!order_id!! at !!sitename!! has been REFUNDED | O pedido #!!order_id!! at !!sitename!! foi REEMBOLSADO | Details | |
Order #!!order_id!! at !!sitename!! has been REFUNDED O pedido #!!order_id!! at !!sitename!! foi REEMBOLSADO
You have to log in to edit this translation.
|
Export as