Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Customer authentication is required to complete this transaction. Please complete the verification steps issued by your payment provider. | A autenticação do cliente é necessária para concluir esta transação. Complete os passos de verificação definidos pelo seu provedor de pagamento. | Details | |
Customer authentication is required to complete this transaction. Please complete the verification steps issued by your payment provider. A autenticação do cliente é necessária para concluir esta transação. Complete os passos de verificação definidos pelo seu provedor de pagamento.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Customer authentication is required to finish setting up your subscription. Please complete the verification steps issued by your payment provider. | A autenticação do cliente é necessária para concluir a configuração da sua assinatura. Complete os passos de verificação definidos pelo seu provedor de pagamento. | Details | |
Customer authentication is required to finish setting up your subscription. Please complete the verification steps issued by your payment provider. A autenticação do cliente é necessária para concluir a configuração da sua assinatura. Complete os passos de verificação definidos pelo seu provedor de pagamento.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Cannot find payment method. | Não foi possível encontrar um método de pagamento. | Details | |
Cannot find payment method. Não foi possível encontrar um método de pagamento.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Cannot get price. | Não foi possível obter o preço. | Details | |
Cannot find product for membership level. | Não foi possível encontrar produto para o nível de associação. | Details | |
Cannot find product for membership level. Não foi possível encontrar produto para o nível de associação.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Could not create price. | Não foi possível criar o preço. | Details | |
Could not create price. Não foi possível criar o preço.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Error creating customer record with Stripe. | Erro ao criar o registro do cliente no Stripe: | Details | |
Error creating customer record with Stripe. Erro ao criar o registro do cliente no Stripe:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Error updating customer record with Stripe. | Erro atualizando o registro do cliente com o Stripe. | Details | |
Error updating customer record with Stripe. Erro atualizando o registro do cliente com o Stripe.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Learn More | Saiba mais | Details | |
Note: You are using the free Stripe payment gateway integration. There is no additional fee for payment processing above what Stripe charges. | Nota: Você está usando a integração gratuita com o gateway Stripe. Não existe nenhuma taxa adicional para o processamento do pagamento além do que o Stripe cobra. | Details | |
Note: You are using the free Stripe payment gateway integration. There is no additional fee for payment processing above what Stripe charges. Nota: Você está usando a integração gratuita com o gateway Stripe. Não existe nenhuma taxa adicional para o processamento do pagamento além do que o Stripe cobra.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Note: You are using the free Stripe payment gateway integration. This includes an additional %s fee for payment processing. This fee is removed by activating a premium PMPro license. | Nota: Você está usando a integração gratuita com o gateway de pagamento Stripe. Isso inclui uma taxa adicional de %s para o processamento do pagamento. Esta taxa é removida ativando uma premium do PMPro. | Details | |
Note: You are using the free Stripe payment gateway integration. This includes an additional %s fee for payment processing. This fee is removed by activating a premium PMPro license. Nota: Você está usando a integração gratuita com o gateway de pagamento Stripe. Isso inclui uma taxa adicional de %s para o processamento do pagamento. Esta taxa é removida ativando uma premium do PMPro.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Note: You have a valid license and are not charged additional platform fees for payment processing. | Nota: Você tem uma licença válida e não terá cobrada as taxas adicionais da plataforma para o processamento do pagamento. | Details | |
Note: You have a valid license and are not charged additional platform fees for payment processing. Nota: Você tem uma licença válida e não terá cobrada as taxas adicionais da plataforma para o processamento do pagamento.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Connect with Stripe | Conectar com o Stripe | Details | |
This will disconnect all sites using this Stripe account from Stripe in test mode only. | Isso irá desconectar todos os sites usando esta conta Stripe do Stripe apenas em modo de teste. | Details | |
This will disconnect all sites using this Stripe account from Stripe in test mode only. Isso irá desconectar todos os sites usando esta conta Stripe do Stripe apenas em modo de teste.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This will disconnect all sites using this Stripe account from Stripe. Users will not be able to complete membership checkout or update their billing information. Existing subscriptions will not be affected at the gateway, but new recurring orders will not be created in this site. | Isso irá desconectar todos os sites usando esta conta do Stripe do Stripe. Os usuários não poderão concluir o pagamento da associação ou atualizar as suas informações de cobrança. Assinaturas existentes não serão afetadas no gateway, mas novos pagamentos recorrentes não serão criados neste site. | Details | |
This will disconnect all sites using this Stripe account from Stripe. Users will not be able to complete membership checkout or update their billing information. Existing subscriptions will not be affected at the gateway, but new recurring orders will not be created in this site. Isso irá desconectar todos os sites usando esta conta do Stripe do Stripe. Os usuários não poderão concluir o pagamento da associação ou atualizar as suas informações de cobrança. Assinaturas existentes não serão afetadas no gateway, mas novos pagamentos recorrentes não serão criados neste site.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as