Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Admin: There was a problem processing a refund for transaction ID %1$s. Gateway Error: %2$s. | Administrador: Houve um problema processando um estorno da transação de ID %1$s. Erro do Gateway: %2$s. | Details | |
Admin: There was a problem processing a refund for transaction ID %1$s. Gateway Error: %2$s. Administrador: Houve um problema processando um estorno da transação de ID %1$s. Erro do Gateway: %2$s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Admin: Order successfully refunded on %1$s for transaction ID %2$s by %3$s. | Administrador: Pedido estornado com sucesso em %1$s para a transação com ID %2$s por %3$s. | Details | |
Admin: Order successfully refunded on %1$s for transaction ID %2$s by %3$s. Administrador: Pedido estornado com sucesso em %1$s para a transação com ID %2$s por %3$s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Subscription could not be found. | Não foi possível encontrar a assinatura. | Details | |
Subscription could not be found. Não foi possível encontrar a assinatura.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Subscription transaction ID is empty. | O ID da transação de assinatura está vazio. | Details | |
Subscription transaction ID is empty. O ID da transação de assinatura está vazio.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
PayPal login credentials are not set. | As credenciais de acesso do PayPal não estão definidas. | Details | |
PayPal login credentials are not set. As credenciais de acesso do PayPal não estão definidas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Error creating plan with PayPal. | Erro criando o plano no PayPal. | Details | |
Error creating plan with PayPal. Erro criando o plano no PayPal.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Something went wrong creating plan with PayPal; missing PROFILESTATUS. | Algo deu errado criando o plano no PayPal; faltando PROFILESTATUS. | Details | |
Something went wrong creating plan with PayPal; missing PROFILESTATUS. Algo deu errado criando o plano no PayPal; faltando PROFILESTATUS.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Profile Start Date Issue Detected and Fixed at %s | Problema na data de início do perfil detectado e corrigido em %s | Details | |
Profile Start Date Issue Detected and Fixed at %s Problema na data de início do perfil detectado e corrigido em %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
User: %1$s<br />Email: %2$s<br />Membership Level: %3$s<br />Order #: %4$s<br />Original Profile Start Date: %5$s<br />Adjusted Profile Start Date: %6$s<br />Trial Period: %7$s<br />Trial Frequency: %8$s<br /> | Usuário: %1$s<br />E-mail: %2$s<br />Nível de associação: %3$s<br />Pedido nº: %4$s<br />Data de início original do perfil: %5$s<br />Data de início ajustada do perfil: %6$s<br />Período de degustação: %7$s<br />Frequência da degustação: %8$s<br /> | Details | |
User: %1$s<br />Email: %2$s<br />Membership Level: %3$s<br />Order #: %4$s<br />Original Profile Start Date: %5$s<br />Adjusted Profile Start Date: %6$s<br />Trial Period: %7$s<br />Trial Frequency: %8$s<br /> Usuário: %1$s<br />E-mail: %2$s<br />Nível de associação: %3$s<br />Pedido nº: %4$s<br />Data de início original do perfil: %5$s<br />Data de início ajustada do perfil: %6$s<br />Período de degustação: %7$s<br />Frequência da degustação: %8$s<br />
You have to log in to edit this translation.
|
|||
There was a potential issue while setting the 'Profile Start Date' for a user's subscription at checkout. PayPal does not allow one to set a Profile Start Date further than 1 year out. Typically, this is not an issue, but sometimes a combination of custom code or add ons for PMPro (e.g. the Prorating or Auto-renewal Checkbox add ons) will try to set a Profile Start Date out past 1 year in order to respect an existing user's original expiration date before they checked out. The user's information is below. PMPro has allowed the checkout and simply restricted the Profile Start Date to 1 year out with a possible additional free Trial of up to 1 year. You should double check this information to determine if maybe the user has overpaid or otherwise needs to be addressed. If you get many of these emails, you should consider adjusting your custom code to avoid these situations. | Houve um problema em potencial ao definir a ‘data de início do perfil’ para a assinatura de um usuário no pagamento. O PayPal não permite definir uma data de início do perfil além de 1 ano. Normalmente isso não é um problema, mas às vezes uma combinação de código personalizado ou complementos do PMPro (ex: os complementos Prorating ou Caixa de Seleção de Auto-Renovação) tentarão definir uma data de início do perfil além de 1 ano para respeitar uma data original de expiração do usuário antes do pagamento. As informações do usuário estão abaixo. O PMPro permitiu o pagamento e apenas restringiu a data de início do perfil para 1 ano com uma possível degustação adicional gratuita de até 1 ano. Verifique duas vezes estas informações para determinar se talvez o usuário tenha pago a mais ou a menos. Se você receber muitos destes e-mails, deveria considerar em ajustar o seu código personalizado para evitar estas situações. | Details | |
There was a potential issue while setting the 'Profile Start Date' for a user's subscription at checkout. PayPal does not allow one to set a Profile Start Date further than 1 year out. Typically, this is not an issue, but sometimes a combination of custom code or add ons for PMPro (e.g. the Prorating or Auto-renewal Checkbox add ons) will try to set a Profile Start Date out past 1 year in order to respect an existing user's original expiration date before they checked out. The user's information is below. PMPro has allowed the checkout and simply restricted the Profile Start Date to 1 year out with a possible additional free Trial of up to 1 year. You should double check this information to determine if maybe the user has overpaid or otherwise needs to be addressed. If you get many of these emails, you should consider adjusting your custom code to avoid these situations. Houve um problema em potencial ao definir a ‘data de início do perfil’ para a assinatura de um usuário no pagamento. O PayPal não permite definir uma data de início do perfil além de 1 ano. Normalmente isso não é um problema, mas às vezes uma combinação de código personalizado ou complementos do PMPro (ex: os complementos Prorating ou Caixa de Seleção de Auto-Renovação) tentarão definir uma data de início do perfil além de 1 ano para respeitar uma data original de expiração do usuário antes do pagamento. As informações do usuário estão abaixo. O PMPro permitiu o pagamento e apenas restringiu a data de início do perfil para 1 ano com uma possível degustação adicional gratuita de até 1 ano. Verifique duas vezes estas informações para determinar se talvez o usuário tenha pago a mais ou a menos. Se você receber muitos destes e-mails, deveria considerar em ajustar o seu código personalizado para evitar estas situações.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Checkout was already processed. | O pagamento já foi processado. | Details | |
Checkout was already processed. O pagamento já foi processado.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The PayPal Token was lost. | O token do PayPal foi perdido. | Details | |
The PayPal Token was lost. O token do PayPal foi perdido.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
To fully integrate with PayPal, be sure to set your IPN Handler URL to | Para integrar completamente con o Paypal, assegure-se de apontar o URL do seu manipulador IPN para | Details | |
To fully integrate with PayPal, be sure to set your IPN Handler URL to Para integrar completamente con o Paypal, assegure-se de apontar o URL do seu manipulador IPN para
You have to log in to edit this translation.
|
|||
IPN Handler URL | URL do manipulador IPN | Details | |
Skip the extra confirmation after users return from PayPal. | Pular a confirmação extra após o usuário retornar do PayPal. | Details | |
Skip the extra confirmation after users return from PayPal. Pular a confirmação extra após o usuário retornar do PayPal.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as